Lyrics and translation Voctave - It Is Well With My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is Well With My Soul
Умиротворение моей души
When
peace,
like
a
river,
attendeth
my
way,
Когда
мир,
словно
река,
сопровождает
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll;
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывают;
Whatever
my
lot,
Thou
hast
taught
me
to
say,
Какова
бы
ни
была
моя
судьба,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul.
Умиротворена
моя
душа,
умиротворена.
It
is
well
with
my
soul,
Умиротворена
моя
душа,
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul.
Умиротворена,
умиротворена
моя
душа.
My
sin—oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought!—
Мой
грех
— о,
блаженство
этой
славной
мысли!
—
My
sin,
not
in
part
but
the
whole,
Мой
грех,
не
частично,
а
весь,
Is
nailed
to
the
cross,
and
I
bear
it
no
more,
Пригвожден
к
кресту,
и
я
больше
не
несу
его,
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord,
O
my
soul!
Хвала
Господу,
хвала
Господу,
о
душа
моя!
And
Lord,
haste
the
day
when
the
faith
shall
be
sight,
И,
Господи,
ускорь
день,
когда
вера
станет
видением,
The
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll;
Облака
свернутся,
как
свиток;
The
trump
shall
resound,
and
the
Lord
shall
descend,
Труба
прозвучит,
и
Господь
сойдет,
Even
so,
it
is
well
with
my
soul.
И
тогда,
умиротворена
будет
моя
душа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Voctave
date of release
09-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.