Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Come, All Ye Faithful
Herbei, o ihr Gläub'gen
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
Christ,
Christ
...
Christ,
Christ
...
O
Come
All
Ye
Faithful
Herbei,
o
ihr
Gläub'gen
Joyful
and
triumphant,
Fröhlich
triumphierend,
Come
ye,
O
come
ye
to
Bethlehem.
Kommt,
o
kommt
nach
Bethlehem.
Come
and
behold
Him,
Kommt
und
seht
Ihn,
Born
the
King
of
Angels;
Geboren
den
König
der
Engel;
O
come,
let
us
adore
Him,(o
come)
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,(o
kommt)
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
Christ,
Christ,
Christ,
Christ
the
Lord
Christ,
Christ,
Christ,
Christ
den
Herrn
Sing,
choirs
of
angels,
Singt,
Chöre
der
Engel,
Sing
in
exaltation,
Singt
voll
Jubel,
Sing
all
ye
citizens
of
Heaven
above
Singt,
all
ihr
Bürger
des
Himmels
droben
Glory
to
God,
glory
in
the
highest
Ehre
sei
Gott,
Ehre
in
der
Höhe
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
Christ,
Christ
the
Lord
Christ,
Christ
den
Herrn
The
Lord,
we
greet
Thee,
O
Herr,
wir
grüßen
Dich,
Born
this
happy
morning
Geboren
an
diesem
sel'gen
Morgen
Jesus
to
Thee
be
all
Glory
give
Jesus,
Dir
sei
alle
Ehre
Word
of
the
Father,
Wort
des
Vaters,
Now
in
flesh
appearing
Nun
im
Fleisch
erscheinend
O
come,
let
us
adore
Him,(o
come)
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,(o
kommt)
O
come,
let
us
adore
Him,(o
come)
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,(o
kommt)
O
come,
let
us
adore
Him,
O
kommt,
lasset
uns
anbeten,
(Christ
The
Lord)
(Christ
den
Herrn)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Francis Wade
Attention! Feel free to leave feedback.