Lyrics and translation Voctave - You're a Mean One, Mr. Grinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Mean One, Mr. Grinch
Ты злодей, мистер Гринч
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch
Ты
злодей,
мистер
Гринч,
You
really
are
a
heel,
Ты
настоящий
подлец,
You're
as
cuddly
as
a
cactus,
Ты
колючий,
как
кактус,
You're
as
charming
as
an
eel,
Mr.
Grinch
Ты
очарователен,
как
угорь,
мистер
Гринч,
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel
Ты
плохой
банан
с
жирной
черной
кожурой.
You're
a
monster,
Mr.
Grinch
Ты
чудовище,
мистер
Гринч,
Your
heart's
an
empty
hole,
Твое
сердце
— пустая
дыра,
Your
brain
is
full
of
spiders,
Твой
мозг
полон
пауков,
You
got
garlic
in
your
soul,
Mr.
Grinch
У
тебя
в
душе
чеснок,
мистер
Гринч,
I
wouldn't
touch
you
with
a
39
a
half
foot
pole
Я
бы
не
прикоснулся
к
тебе
даже
тридцатидевятифутовой
палкой.
You're
a
foul
one,
Mr.
Grinch,
Ты
мерзкий
тип,
мистер
Гринч,
You
have
termites
in
your
smile,
У
тебя
в
улыбке
термиты,
You
have
all
the
tender
and
sweetness
of
seasick
crocodile,
Mr.
Grinch
В
тебе
вся
нежность
и
сладость
морского
крокодила
с
морской
болезнью,
мистер
Гринч,
Given
the
choice
between
the
two
of
you
I'd
take
the
seasick
crocodile
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
между
вами
двумя,
я
бы
выбрал
морского
крокодила
с
морской
болезнью.
Then
he
slid
down
the
chimney,
Затем
он
спустился
по
дымоходу,
A
rather
right
pinch,
Довольно
ловко,
But
if
Santa
could
do
it,
then
so
could
the
Grinch
Но
если
Санта
смог
это
сделать,
то
и
Гринч
тоже
мог.
He
got
stuck
only
once,
for
a
minute
or
two.
Он
застрял
всего
один
раз,
на
минуту
или
две.
Then
he
stuck
his
head
out
of
the
fireplace
Затем
он
высунул
голову
из
камина,
Flue,
where
the
little
Who
stockings
hung
all
in
a
row
Из
трубы,
где
маленькие
чулочки
Кто
висели
в
ряд.
"These
stockings",
he
grinched,
"are
the
first
things
to
go".
"Эти
чулки",
- ухмыльнулся
он,
- "первыми
отправятся
в
мешок".
Then
he
slithered
and
slunk
with
a
smile
most
unpleasant
around
Затем
он
скользил
и
крался
с
самой
неприятной
улыбкой
по
The
whole
room
and
he
took
every
present
and
he
stuffed
them
in
bags
Всей
комнате,
и
он
брал
каждый
подарок
и
складывал
их
в
мешки.
Then
the
Grinch
very
nimbly
stuffed
all
the
bags
one
by
one
up
the
Затем
Гринч
очень
ловко
запихивал
все
мешки
один
за
другим
в
Chimney,
then
he
stuffed
all
the
food
up
the
chimney
with
Дымоход,
затем
он
с
ликованием
запихнул
в
дымоход
всю
еду.
Glee.
"Now",
grinned
the
Grinch,
"I
willl
stuff
up
the
trees"
"Теперь",
- ухмыльнулся
Гринч,
- "я
запихну
туда
и
ёлки".
You're
a
vile
one,
Mr.
Grinch,
Ты
мерзавец,
мистер
Гринч,
You're
a
nasty,
wasty,
skunk,
Ты
противный,
грязный
скунс,
Your
heart
is
full
of
unwashed
socks,
Твое
сердце
полно
немытых
носков,
Your
soul
is
full
of
gunk,
Mr.
Grinch
Твоя
душа
полна
грязи,
мистер
Гринч.
The
three
words
that
best
describe
you
are
as
follows,
and
I
quote
Три
слова,
которые
лучше
всего
тебя
описывают,
следующие,
и
я
цитирую:
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch
Ты
злодей,
мистер
Гринч.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geisel Theo Seuss, Hague Albert
Album
Snow
date of release
01-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.