Lyrics and translation Vogelfrey - Hörner hoch
Hörner hoch
Raise Your Horns
Findest
du
nicht
auch
Don't
you
find
Dass
du
viel
zu
häufig
nüchtern
bist?
That
you're
far
too
often
sober?
Es
ist
an
der
Zeit
It's
time
Dass
du
endlich
deine
Pflicht
vergisst
That
you
finally
forget
your
duty
Schau,
der
Zeiger
zieht
seine
Bahn
Look,
the
hand
moves
on
Dein
Tagewerk
ist
für
heut'
getan
Your
day's
work
is
done
for
today
Also
raus
aus
dem
Betrieb
So
get
out
of
work
Und
rein
in
die
Taverne
And
into
the
tavern
Hier
bist
du
willkommen
Here
you
are
welcome
Und
hier
bist
du
gerne
And
here
you
are
happy
Im
verschwitzten
Dunst
In
the
sweaty
mist
Aus
gelebter
Kunst
Of
lived
art
Winkt
Wein,
Weib
und
Gesang
Wine,
women
and
song
beckon
Hör
den
Ruf,
spür
den
Drang
Hear
the
call,
feel
the
urge
Das
Lеben
ist
kurz
Life
is
short
Doch
der
Abend
noch
lang
But
the
evening
is
still
long
Diе
Arme
hoch,
wir
stoßen
an
Raise
our
arms,
let's
make
a
toast
Hörner
hoch
– Schöpft
aus
dem
Vollen
Raise
your
horns
– Drink
to
the
full
Hörner
hoch
– Weil
wir
feiern
wollen
Raise
your
horns
– Because
we
want
to
celebrate
Hörner
hoch
– Lasst
es
gescheh'n
Raise
your
horns
– Let
it
happen
Wir
woll'n
eure
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
horns!
Schafrichter,
Schneider,
Schmied
Shearer,
tailor,
blacksmith
Feuerspucker,
Fischer,
Dieb
Fire-spitter,
fisherman,
thief
Metzger,
Maler,
Philosoph
Butcher,
painter,
philosopher
Freier,
Hure
– Hörner
hoch
Lover,
whore
– Raise
your
horns
Werde,
was
du
willst
oder
bleib,
wer
du
bist
Become
what
you
want
or
stay
who
you
are
Vergiss
Gott
und
das
Geld
– Anarchist,
Antichrist
Forget
God
and
money
– Anarchist,
Antichrist
Bist
du
Böttcher,
Bäcker,
Bader,
Bauer
Are
you
a
cooper,
baker,
barber,
farmer
Bettler,
Bischof,
Bildhauer?
Beggar,
bishop,
sculptor?
Auf
zum
Ausschank
Off
to
the
bar
Gönn'
dir
deinen
Zaubertrank
Allow
yourself
your
magic
potion
Totengräber,
Mönch,
Barbier
Gravedigger,
monk,
barber
Zwerg,
Elfe,
Troll,
Vampir
Dwarf,
elf,
troll,
vampire
Grenzenlos
die
Fantasie
Unlimited
fantasy
Für
die
nächtliche
Magie
For
the
magic
of
the
night
Mach
dir
um
die
Zukunft
heute
Don't
you
worry
about
the
future
today
Bloß
keine
Sorgen
Just
have
no
worries
Du
bist
jetzt,
du
bist
hier
You
are
here
now
Und
es
gibt
kein
Morgen
And
there
is
no
tomorrow
Das
Leben
ist
kurz
Life
is
short
Doch
der
Abend
noch
lang
But
the
evening
is
still
long
Alle
Arme
hoch,
wir
stoßen
an
Raise
our
arms,
let's
make
a
toast
Hörner
hoch
– Schöpft
aus
dem
Vollen
Raise
your
horns
– Drink
to
the
full
Hörner
hoch
– Weil
wir
feiern
wollen
Raise
your
horns
– Because
we
want
to
celebrate
Hörner
hoch
– Lasst
es
gescheh'n
Raise
your
horns
– Let
it
happen
Wir
woll'n
eure
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
horns!
Hörner
hoch
– Schöpft
aus
dem
Vollen
Raise
your
horns
– Drink
to
the
full
Hörner
hoch
– Weil
wir
feiern
wollen
Raise
your
horns
– Because
we
want
to
celebrate
Hörner
hoch
– Lasst
es
gescheh'n
Raise
your
horns
– Let
it
happen
Wir
woll'n
eure
gottverdammten
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
damned
horns!
Alle
Krieger
und
Piraten
(hebt
die
Hörner
hoch!)
All
you
warriors
and
pirates
(raise
your
horns!)
Alle
Schamanen
und
Druiden
(hebt
die
Hörner
hoch!)
All
you
shamans
and
druids
(raise
your
horns!)
Ob
nun
Teufel
oder
Engel
(hebt
die
Hörner
hoch!)
Whether
devil
or
angel
(raise
your
horns!)
Drachentöter
oder
Fee
– Mmmh
(Hörner
hoch!)
Dragon
slayer
or
fairy
– Mmmh
(raise
your
horns!)
Seid
ihr
groß
oder
klein
(hebt
die
Hörner
hoch!)
Are
you
tall
or
small
(raise
your
horns!)
Seid
ihr
grob
oder
fein
(hebt
die
Hörner
hoch!)
Are
you
rough
or
delicate
(raise
your
horns!)
Männlein
oder
Weiblein
(hebt
die
Hörner
hoch!)
Male
or
female
(raise
your
horns!)
Alle
Zecher
und
Heiden
hebt
die
– Hörner
hoch!
All
you
drunkards
and
heathens
raise
your
– horns!
Denn
das
Leben
ist
kurz
Because
life
is
short
Doch
die
Nacht
noch
lang
But
the
night
is
still
long
Alle
Arme
hoch
– Wir
stoßen
an!
Raise
our
arms
– We
toast!
Hörner
hoch
– Schöpft
aus
dem
Vollen
Raise
your
horns
– Drink
to
the
full
Hörner
hoch
– Weil
wir
feiern
wollen
Raise
your
horns
– Because
we
want
to
celebrate
Hörner
hoch
– Lasst
es
gescheh'n
Raise
your
horns
– Let
it
happen
Wir
woll'n
eure
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
horns!
Hörner
hoch
– Schöpft
aus
dem
Vollen
Raise
your
horns
– Drink
to
the
full
Hörner
hoch
– Weil
wir
feiern
wollen
Raise
your
horns
– Because
we
want
to
celebrate
Hörner
hoch
– Lasst
es
gescheh'n
Raise
your
horns
– Let
it
happen
Wir
woll'n
eure
gottverdammten
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
damned
horns!
(Hörner
hoch)
– Alle
Krieger
und
Piraten
(Raise
your
horns)
– All
you
warriors
and
pirates
(Hörner
hoch)
– Alle
Zecher
und
Heiden
(Raise
your
horns)
– All
you
drunkards
and
heathens
(Hörner
hoch)
– Lasst
es
gescheh'n
(Raise
your
horns)
– Let
it
happen
Wir
wollen
eure
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
horns!
(Hörner
hoch)
– Alle
Krieger
und
Piraten
(Raise
your
horns)
– All
you
warriors
and
pirates
(Hörner
hoch)
– Alle
Zecher
und
Heiden
(Raise
your
horns)
– All
you
drunkards
and
heathens
(Hörner
hoch)
– Lasst
es
gescheh'n
(Raise
your
horns)
– Let
it
happen
Wir
wollen
eure
Hörner
seh'n!
We
want
to
see
your
horns!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jannik Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.