Lyrics and translation Vogelfrey - Midwinter
Einmal
im
Jahr
wird
von
uns
Einsatz
verlangt
Раз
в
год
от
нас
требуется
использование
Doch
wir
sind
steht′s
gerüstet,
den
Göttern
sei
dank
Но
мы
готовы
к
этому,
слава
богам
Ein
Fest
sondergleichen
erwartet
uns
Heut
Сегодня
нас
ждет
праздник
особого
рода
So
hebet
die
Hörer
und
tanzed
ihr
Leut'
Так
что
поднимите
трубку
и
станцуйте
с
вашими
людьми'
Fürwahr
diese
Nacht
ist
die
Nacht
aller
Nächte
Воистину,
эта
ночь
- ночь
всех
ночей
Voll
magischer
Wesen
und
mystischer
Mächte
Полные
магических
существ
и
мистических
сил
Drum
zögern
wir
nicht,
schenken
ein,
trinken
aus
Мы
не
стесняемся,
даем,
пьем
Je
länger
die
Feier,
desto
länger
der
Rausch
Чем
дольше
празднование,
тем
дольше
опьянение
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Lass
uns
bis
zum
Morgen
wachen
Давайте
пробудем
до
утра
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Und
die
Nacht
zum
Tage
machen
И
сделать
ночь
днем
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Feiern
wir
die
Sonnenwende
Давайте
отпразднуем
солнцестояние
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Diese
Nacht
geht
nie
zu
Ende
Эта
ночь
никогда
не
заканчивается
Lass
uns
zechen,
tanzen,
schrein
Давайте
позагораем,
потанцуем,
святыней
Und
von
jedem
Zwang
befreien
И
избавить
от
всякого
принуждения
Keiner
bleibt
heut
Nacht
allein
Сегодня
ночью
никто
не
останется
один
Und
der
Kater
am
Morgen
soll
königlich
sein
И
похмелье
по
утрам
должно
быть
королевским
Heute
feiern
wir
Liebe
und
Leben
und
Licht
Сегодня
мы
празднуем
любовь,
жизнь
и
свет
Heute
trinken
und
tanzen,
doch
schlafen
wir
nicht
Сегодня
выпьем
и
потанцуем,
но
мы
не
спим
Vertreiben
die
Geister
mit
Trommeln
und
Schelln
Изгоняют
призраков
барабанами
и
звоном
Der
Klang
unserer
Lieder
soll
das
Dunkel
erhellen
Звук
наших
песен
призван
осветить
тьму
Ein
Fest
für
die
Sinne,
ein
Fest,
um
zu
spürn
Праздник
для
чувств,
праздник,
чтобы
почувствовать
Wie
sich
Blicke
und
Leiber
im
Tanze
berührn
Как
взгляды
и
тела
соприкасаются
в
танце
Das
lodernde
Feuer
es
wird
neu
entfacht
Пылающий
огонь
он
разжигается
заново
Die
längste
Nacht
erstrahlt
in
voller
Pracht
Самая
длинная
ночь
сияет
во
всей
красе
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Lass
uns
bis
zum
Morgen
wachen
Давайте
пробудем
до
утра
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Und
die
Nacht
zum
Tage
machen
И
сделать
ночь
днем
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Feiern
wir
die
Sonnenwende
Давайте
отпразднуем
солнцестояние
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Diese
Nacht
geht
nie
zu
Ende
Эта
ночь
никогда
не
заканчивается
Lass
uns
zechen,
tanzen,
schrein
Давайте
позагораем,
потанцуем,
святыней
Und
von
jedem
Zwang
befreien
И
избавить
от
всякого
принуждения
Keiner
bleibt
heut
Nacht
allein
Сегодня
ночью
никто
не
останется
один
Und
der
Kater
am
Morgen
soll
königlich
sein
И
похмелье
по
утрам
должно
быть
королевским
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Lass
uns
bis
zum
Morgen
wachen
Давайте
пробудем
до
утра
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Und
die
Nacht
zum
Tage
machen
И
сделать
ночь
днем
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Feiern
wir
die
Sonnenwende
Давайте
отпразднуем
солнцестояние
Midwinter,
Midwinter
Середина
зимы,
середина
зимы
Diese
Nacht
geht
nie
zu
Ende
Эта
ночь
никогда
не
заканчивается
Lass
uns
zechen,
tanzen,
schrein
Давайте
позагораем,
потанцуем,
святыней
Und
von
jedem
Zwang
befreien
И
избавить
от
всякого
принуждения
Keiner
bleibt
heut
Nacht
allein
Сегодня
ночью
никто
не
останется
один
Und
der
Kater
am
Morgen
soll
königlich
sein
И
похмелье
по
утрам
должно
быть
королевским
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.