Vogelfrey - Nachtgesang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vogelfrey - Nachtgesang




Nachtgesang
Ночная песнь
Im Abendgold mein Lied erschallt
В вечернем золоте песня моя звучит,
So lieblich und hold durchdringet den Wald
Так мило и нежно лес она пронзит.
Zur nächtlichen Hochzeit so lange ersehnt
К ночному венчанью, что так долго ждал,
In Ewigkeit der Tag vergeht
В вечность день уйдет, свой закончив обряд.
Nachtgesang erschalle für dich
Ночная песнь звучит для тебя,
Verhallt auch bald mein Klang
Пусть скоро смолкнет звук мой, любя,
Erhöre mich
Услышь меня.
Die Geliebte erwartend im schwindenden Licht
Любимую жду я в мерцающем свете,
Auch harrend im Garten erblüht sie mir nicht
Но тщетно ищу в увядающем лете.
Doch die Schatten im Tal verästeln sich dicht
Лишь тени в долине густеют, сплетясь,
Ein weit'res Mal erkenn ich dich nicht
И вновь, моя милая, я не узнаю тебя, увы, в который раз.
Nachtgesang erschalle für dich
Ночная песнь звучит для тебя,
Verhallt auch bald mein Klang
Пусть скоро смолкнет звук мой, любя,
Erhöre mich
Услышь меня.
Nachtgesang erschalle für dich
Ночная песнь звучит для тебя,
Verhallt auch bald mein Klang
Пусть скоро смолкнет звук мой, любя,
Erhöre mich
Услышь меня.
Kann ich dich nicht finden in dämmernder Pracht
Не найти мне тебя в сиянье заката,
Dort unter der Linden durchwach ich die Nacht
Под липами всю ночь я провел, моя отрада.
Doch bald schon entschlaf ich umrauschet vom Wald
Но вскоре уснул, шелестом леса объят,
Im Traume da find ich dein Antlitz schon bald
И образ твой вижу во сне, мой милый, нежный взгляд.
Nachtgesang erschalle für dich
Ночная песнь звучит для тебя,
Verhallt auch bald mein Klang
Пусть скоро смолкнет звук мой, любя,
Erhöre mich
Услышь меня.
Nachtgesang erschalle für dich
Ночная песнь звучит для тебя,
Verhallt auch bald mein Klang
Пусть скоро смолкнет звук мой, любя,
Erhöre mich
Услышь меня.
Erlösen mich
Избавь меня.





Writer(s): Alexander Suck


Attention! Feel free to leave feedback.