Lyrics and translation Keith Getty feat. Stuart Townend, Lloyd Larson & Voice of Hope Music - Gethsemane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sieh,
wie
der
Herr
des
Himmels
kniet
vor
Schmerzen,
Angst
und
Leid
Смотри,
как
Владыка
небес,
преклонив
колени,
Die
Hoffnung
und
das
Licht
der
Welt
bedrückt,
voll
Traurigkeit!
В
муках,
в
скорби,
страданиях
молится
в
тиши.
Durch
welche
Qualen
muss
Er
gehn,
als
Er
im
Garten
ausruft
Надежда
мира
и
Свет
его
погружены
в
печаль,
O
lass
den
Kelch
vorübergehn;
doch
tu,
was
Dir
gefällt
Через
какие
муки
Ему
пройти
суждено,
когда
взывает
Он
в
саду:
Doch
tu,
was
Dir
gefällt!
"Да
минует
Меня
чаша
сия;
впрочем,
не
Моя
воля,
но
Твоя
да
будет".
Die
Freunde
lassen
Ihn
im
Stich,
und
selbst
der
Himmel
schweigt
Друзья
оставили
Его,
и
даже
небеса
молчат,
Als
alle
Macht
der
Finsternis
sich
triumphierend
freut
Когда
вся
тьма
ликует,
празднуя
свой
триумф.
Wie
unermesslich
ist
Sein
Leid:
Gott
Selbst
hat
Ihn
verlassen
Как
безмерны
страдания
Его:
Сам
Бог
оставил
Его,
Er
trägt
den
Zorn,
wir
sind
befreit
von
jeder
Sündenschuld
Он
взял
на
себя
гнев,
и
мы
освобождены
от
всякого
греха,
Von
jeder
Sündenschuld!
От
всякого
греха!
Warum
geht
Er
den
Weg
ans
Kreuz,
verflucht
an
unsrer
Statt?
Почему
Он
идет
на
крест,
проклятый
вместо
нас?
Es
ist
die
Liebe,
die
Ihn
treibt,
die
Er
für
Sünder
hat
Это
любовь,
которую
Он
питает
к
грешникам,
Die
vielen
Sünden,
groß
und
klein,
wer
könnte
sie
sonst
tragen?!
Столько
грехов,
больших
и
малых,
кто
еще
мог
бы
их
понести?!
Er
nimmt
auf
sich
den
Leidenskelch:
Der
Retter
trinkt
ihn
ganz!
Он
принимает
чашу
страданий:
Спаситель
пьет
ее
до
дна!
Ja,
Jesus
trinkt
ihn
ganz!
Да,
Иисус
пьет
ее
до
дна!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Getty, Stuart Townend
Attention! Feel free to leave feedback.