Lyrics and translation VoicePlay feat. Shoshana Bean - Baby It's Cold Outside
I
really
can't
stay
(but
baby,
it's
cold
outside)
Я
действительно
не
могу
остаться
(но,
Детка,
на
улице
холодно).
I've
got
to
go
away
(but
baby,
it's
cold
outside)
Я
должен
уйти
(но,
Детка,
снаружи
холодно).
This
evening
has
been
(been
hoping
that
you'd
drop
in)
Этот
вечер
был
(я
надеялся,
что
ты
зайдешь).
So
very
nice
(i'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice)
Так
здорово
(я
буду
держать
тебя
за
руки,
они
как
лед).
My
mother
will
start
to
worry
(beautiful
please
don't
hurry)
Моя
мама
начнет
волноваться
(красивая,
пожалуйста,
не
спеши).
My
father
will
be
pacing
the
floor
(listen
to
the
fireplace
roar)
Мой
отец
будет
шагать
по
полу
(слушать
рев
камина).
So
really
I'd
better
scurry
(beautiful
please
don't
hurry)
Так
что
на
самом
деле
я
лучше
сну
(красивая,
пожалуйста,
не
спеши).
But
maybe
just
a
half
a
drink
more
(put
some
records
on
while
I
pour)
Но,
может
быть,
просто
наполовину
выпить
еще
(поставь
несколько
пластинок,
пока
я
наливаю).
The
neighbors
might
think
(baby,
it's
bad
out
there)
Соседи
могут
подумать
(детка,
там
плохо).
Say
what's
in
this
drink?
(no
cabs
to
be
had
out
there)
Скажи,
что
в
этой
выпивке?
(там
не
будет
такси)
I
wish
I
knew
how
(your
eyes
are
like
starlight
now)
Хотел
бы
я
знать,
как
(твои
глаза
теперь
как
звездный
свет).
To
break
this
spell
(i'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell)
Чтобы
разрушить
это
заклятие
(я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
выглядят
шикарными).
I
ought
to
say,
no,
no,
no
sir
(mind
if
I
move
in
closer?)
Я
должен
сказать:
Нет,
Нет,
Нет,
сэр
(не
возражаете,
если
я
подойду
ближе?)
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пытался.
(what's
the
sense
in
hurtin'
my
pride?)
(в
чем
смысл
причинять
боль
моей
гордости?)
I
really
can't
stay
(oh
baby
don't
hold
out)
Я
действительно
не
могу
остаться
(О,
детка,
не
держись).
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
Детка,
снаружи
холодно.
I
really
can't
stay
(but
baby
it's
cold)
Я
действительно
не
могу
остаться
(но,
Детка,
холодно).
I
gotta
go
away
(but
baby
it's
cold)
Я
должен
уйти
(но,
Детка,
холодно).
I
simply
must
go
(but
baby,
it's
cold
outside)
Я
просто
должен
идти
(но,
Детка,
на
улице
холодно).
The
answer
is
no
(but
baby,
it's
cold
outside)
Ответ-нет
(но,
Детка,
снаружи
холодно).
Your
welcome
has
been(how
lucky
that
you
dropped
in)
Ваше
приветствие
было(как
вам
повезло,
что
вы
заглянули).
So
nice
and
warm
(look
out
the
window
at
this
dawn)
Так
приятно
и
тепло
(выгляни
в
окно
на
рассвете).
My
sister
will
be
suspicious
(gosh
your
lips
look
delicious)
Моя
сестра
будет
подозрительной
(черт
возьми,
твои
губы
выглядят
восхитительно).
My
brother
will
be
there
at
the
door
(waves
upon
the
tropical
shore)
Мой
брат
будет
у
двери
(волны
на
тропическом
берегу).
My
maiden
aunts
mind
is
vicious
(beautiful
please
don't
hurry)
Мой
девичий
разум
тети
порочен
(красивая,
пожалуйста,
не
спеши).
But
maybe
just
a
cigarette
more
(never
such
a
blizzard
before)
Но,
может
быть,
просто
сигарету
больше
(никогда
не
было
такой
метели
раньше).
I've
gotta
get
home(but
baby,
you'd
freeze
out
there)
Я
должен
вернуться
домой
(но,
Детка,
ты
бы
там
замерзла).
Say
lend
me
a
coat(it's
up
to
your
knees
out
there)
Скажи,
одолжи
мне
пальто(оно
там,
на
коленях).
You've
really
been
grand
(i
thrill
when
you
touch
my
hand)
Ты
действительно
была
великолепна
(я
трепещу,
когда
ты
касаешься
моей
руки).
But
don't
you
see?
(how
can
you
do
this
thing
to
me?)
Но
разве
ты
не
видишь?
(как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?)
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
(think
of
my
lifelong
sorrow)
Завтра
обязательно
будет
разговор
(подумай
о
моем
горе
на
всю
жизнь).
At
least
there
will
be
plenty
implied
(if
you
got
pnuemonia
and
died)
По
крайней
мере,
будет
много
намеков
(если
вы
получили
пнуэмонию
и
умерли).
I
really
can't
stay
(well
baby
don't
hold
out)
Я
действительно
не
могу
остаться
(ну,
детка,
не
держись).
Baby,
it's
cold
out(side)
Детка,
на
улице
холодно.
I
really
can't
stay
(but)
baby,
it's
cold
Я
действительно
не
могу
остаться
(но),
Детка,
холодно.
I
gotta
go
away
(but)
baby
it's
cold
Я
должен
уйти
(но),
Детка,
холодно.
I
can't
stay
(but
baby
it's
cold)
Я
не
могу
остаться
(но,
Детка,
холодно).
(But
baby
it's
cold)
(Но,
Детка,
холодно!)
I
really
can't
stay
no
no
Я
действительно
не
могу
остаться,
нет,
нет.
It's
cold,
it's
cold,
it's
cold
Холодно,
холодно,
холодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Warm Up
date of release
01-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.