Lyrics and translation VoicePlay - The Arrival (Queen in 5 Min), Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Arrival (Queen in 5 Min), Pt. 1
Прибытие (Queen за 5 минут), ч. 1
Is
this
the
real
life?
Это
жизнь
или
сон?
Is
this
just
fantasy?
Это
реальность
или
фантазия?
Caught
in
a
landslide
Пойманный
лавиной,
No
escape
from
reality...
Нет
спасения
от
действительности...
Open
up
your
mind
and
let
me
step
inside
Открой
свой
разум
и
впусти
меня,
Rest
your
weary
head
and
let
your
heart
decide
Успокой
свою
усталую
голову
и
позволь
своему
сердцу
решить,
It's
so
easy,
when
you
know
the
rules
Это
так
просто,
когда
знаешь
правила,
It's
so
easy,
all
you
have
to
do
Это
так
просто,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
play
the
game
Это
играть
в
игру,
Play
the
game
Играть
в
игру,
Everyone
play
the
game
Пусть
все
играют
в
игру,
Each
morning
I
get
up
I
die
a
little
Каждое
утро,
когда
я
встаю,
я
немного
умираю,
Can
barely
stand
on
my
feet
Едва
могу
стоять
на
ногах,
(Take
a
look
at
yourself)
(Взгляни
на
себя),
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Посмотри
в
зеркало
и
заплачь,
Lord
what
you're
doing
to
me
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
провел
все
свои
годы,
веря
в
тебя,
But
I
just
can't
get
no
relief
Lord
Но
я
просто
не
могу
найти
облегчения,
Господи,
Somebody
(somebody)
ooh
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь),
о,
кто-нибудь
(кто-нибудь),
Can
anybody
find
me...
Может
ли
кто-нибудь
найти
меня...
I've
paid
my
dues
Я
заплатил
сполна,
Time
after
time
Раз
за
разом,
I've
done
my
sentence
Я
отбыл
свой
срок,
But
committed
no
crime
Но
не
совершал
преступления,
And
bad
mistakes
И
плохие
ошибки,
I've
made
a
few
Я
совершил
несколько,
I've
had
my
share
of
sand
Мне
хватало
песка,
Kicked
in
my
face
Брошенного
мне
в
лицо,
But
I've
come
through
Но
я
прошел
через
это,
And
we
mean
to
go
on
and
on
and
on
and
on
И
мы
намерены
идти
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
We
are
the
champions,
my
friends
Мы
чемпионы,
друзья
мои,
And
we'll
keep
on
fighting
И
мы
будем
продолжать
бороться,
We
are
the
champions
Мы
чемпионы,
We
are
the
champions
Мы
чемпионы,
No
time
for
losers
Нет
времени
для
неудачников,
Cause
we
are
the
champions
Потому
что
мы
чемпионы,
How
do
you
think
I'm
going
to
get
along
Как
ты
думаешь,
я
справлюсь,
Without
you
when
you're
gone
Без
тебя,
когда
ты
уйдешь?
You
took
me
for
everything
that
I
had
Ты
забрала
у
меня
все,
что
у
меня
было,
And
kicked
me
out
on
my
own
И
выгнала
меня
на
улицу,
Are
you
happy,
are
you
satisfied?
Ты
счастлива,
ты
довольна?
How
long
can
you
stand
the
heat?
Как
долго
ты
выдержишь
этот
жар?
Out
of
the
doorway
the
bullets
rip
Из
дверного
проема
летят
пули,
To
the
sound
of
the
beat
Под
звуки
ритма,
We
will,
we
will
rock
you
Мы,
мы
зажжем
тебя,
We
will,
we
will
rock
you
Мы,
мы
зажжем
тебя,
Pressure,
pushing
down
on
me
Давление,
давит
на
меня,
Pressing
down
on
you
Давит
на
тебя,
No
man
ask
for
Никто
не
просил,
I
want
to
break
free
Я
хочу
вырваться
на
свободу,
I
want
to
break
free
from
your
lies
Я
хочу
освободиться
от
твоей
лжи,
You're
so
self
satisfied
I
don't
need
you
Ты
такая
самодовольная,
ты
мне
не
нужна,
God
knows
I
want
to
break
free
Бог
знает,
я
хочу
вырваться
на
свободу,
When
I'm
not
with
you
Когда
я
не
с
тобой,
Think
of
you
always
I
miss
you
Думаю
о
тебе
всегда,
скучаю
по
тебе,
(it's
so
easy)
(это
так
просто),
Think
of
me
Always
Думай
обо
мне
всегда,
(when
you
know
the
rules)
(когда
знаешь
правила),
It's
so
easy,
all
you
have
to
do
Это
так
просто,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
play
the
game,
play
the
game
Это
играть
в
игру,
играть
в
игру,
Everyone
play
the
game
Пусть
все
играют
в
игру,
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye?
Так
ты
думаешь,
что
можешь
забросать
меня
камнями
и
плюнуть
мне
в
глаза?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die?
Так
ты
думаешь,
что
можешь
любить
меня
и
оставить
умирать?
Can't
do
this
to
me,
baby!
Не
делай
этого
со
мной,
детка!
Just
gotta
get
out
Просто
нужно
уйти,
Just
gotta
get
right
outta
here
Просто
нужно
выбраться
отсюда,
Show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться,
Show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться,
I'll
face
it
with
a
grin
Я
встречу
это
с
улыбкой,
I'm
never
giving
in
Я
никогда
не
сдамся,
Show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.