Lyrics and translation Voices - Heirloom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heirloom
Семейная ценность
(One,
two.
Ah,
one,
two.)
(Раз,
два.
А,
раз,
два.)
In
the
interest
of
the
future
В
интересах
будущего,
Before
you
go
that
great
beyond
Прежде
чем
ты
отправишься
в
мир
иной,
Tell
us
what
to
do
with
your
stuff
Скажи
нам,
что
делать
с
твоими
вещами,
Who
you
gonna
lay
it
on
Кому
ты
собираешься
их
оставить?
Piles
of
things
that
once
were
yours
Кучи
вещей,
которые
когда-то
были
твоими,
Who
you
gonna
lay
it
on
Кому
ты
собираешься
их
оставить?
Your
diamonds
will
last
forever
Твои
бриллианты
останутся
навсегда,
With
those
you
can't
go
wrong
С
ними
ты
не
ошибешься.
But
who's
gonna
get
your
styrofoam
Но
кто
получит
твой
пенопласт,
'Cause
it's
sure
to
last
as
long
Ведь
он
точно
прослужит
столько
же?
You
know
that
everything's
an
heirloom
Ты
же
знаешь,
что
всё
является
семейной
ценностью,
It's
all
stuff
we
pass
along
Это
всё
то,
что
мы
передаем
друг
другу,
From
toxic
waste
to
silver
plate
От
токсичных
отходов
до
серебряных
тарелок,
All
stuff
we
pass
along
Всё
это
мы
передаем
друг
другу.
The
china
and
the
kitchenware
Фарфор
и
кухонная
утварь
Will
make
someone
a
pleasant
gift
Станут
кому-то
приятным
подарком,
But
when
we
divvy
up
the
plastic
ware
Но
когда
мы
будем
делить
пластиковую
посуду,
Will
it
cause
a
family
rift?
Не
вызовет
ли
это
семейный
раздор?
You
know
that
everything's
an
heirloom
Ты
же
знаешь,
что
всё
является
семейной
ценностью,
It's
all
stuff
we
pass
along
Это
всё
то,
что
мы
передаем
друг
другу,
From
toxic
waste
to
silver
plate
От
токсичных
отходов
до
серебряных
тарелок,
All
stuff
we
pass
along
Всё
это
мы
передаем
друг
другу.
Would
you
put
it
in
the
ocean?
Ты
бы
выбросил
это
в
океан?
Atlantic,
pacific
Атлантический,
Тихий,
Buried
deep
beneath
the
sand
Захоронил
глубоко
под
песком,
Way
down
deep
Очень
глубоко.
Tell
us
what
is
your
intention
Скажи
нам,
каковы
твои
намерения,
(Hmmm)
Just
what
is
it
(Хмм)
Ну
и
что
же
That
you've
got
planned?
Ты
задумал?
Would
you
give
it
to
your
mother?
Ты
бы
отдал
это
своей
матери?
Would
your
mother
take
it
home?
Забрала
бы
твоя
мать
это
домой?
I
don't
think
so
Не
думаю.
Would
she
leave
it
by
her
bedside?
Оставила
бы
она
это
у
своей
кровати?
Would
she
place
it
by
her
phone?
Положила
бы
она
это
рядом
со
своим
телефоном?
Would
you
give
it
to
your
sweetie?
Ты
бы
отдал
это
своей
милашке?
Would
he
take
it
if
you
did?
Взял
бы
он
это,
если
бы
ты
это
сделал?
Absolutely
not
Абсолютно
нет.
Would
he
savor
every
plastic
wrap
and
Смаковал
бы
он
каждый
кусочек
полиэтиленовой
пленки
и
Relish
every
lid?
Наслаждался
бы
каждой
крышкой?
You
know
that
everything's
an
heirloom
Ты
же
знаешь,
что
всё
является
семейной
ценностью,
It's
all
stuff
we
pass
along
Это
всё
то,
что
мы
передаем
друг
другу,
From
toxic
waste
to
silver
plate
От
токсичных
отходов
до
серебряных
тарелок,
All
stuff
we
pass
along
Всё
это
мы
передаем
друг
другу.
In
the
interest
of
the
future
В
интересах
будущего,
In
the
interest
of
the
future
В
интересах
будущего,
Before
you
go
to
that
great
beyond
(the
future)
Прежде
чем
ты
отправишься
в
мир
иной
(будущее),
Tell
us
what
to
do
with
your
stuff
Скажи
нам,
что
делать
с
твоими
вещами,
Who
you
gonna
lay
it
on?
Кому
ты
собираешься
их
оставить?
Who
you
gonna
lay
it
on?
Кому
ты
собираешься
их
оставить?
Who
you
gonna
lay
it
on?
Кому
ты
собираешься
их
оставить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.