Voices - Heirloom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voices - Heirloom




Heirloom
Семейная ценность
(One, two. Ah, one, two.)
(Раз, два. А, раз, два.)
In the interest of the future
В интересах будущего,
Before you go that great beyond
Прежде чем ты отправишься в мир иной,
Tell us what to do with your stuff
Скажи нам, что делать с твоими вещами,
Who you gonna lay it on
Кому ты собираешься их оставить?
Piles of things that once were yours
Кучи вещей, которые когда-то были твоими,
Who you gonna lay it on
Кому ты собираешься их оставить?
Your diamonds will last forever
Твои бриллианты останутся навсегда,
With those you can't go wrong
С ними ты не ошибешься.
But who's gonna get your styrofoam
Но кто получит твой пенопласт,
'Cause it's sure to last as long
Ведь он точно прослужит столько же?
You know that everything's an heirloom
Ты же знаешь, что всё является семейной ценностью,
It's all stuff we pass along
Это всё то, что мы передаем друг другу,
From toxic waste to silver plate
От токсичных отходов до серебряных тарелок,
All stuff we pass along
Всё это мы передаем друг другу.
The china and the kitchenware
Фарфор и кухонная утварь
Will make someone a pleasant gift
Станут кому-то приятным подарком,
But when we divvy up the plastic ware
Но когда мы будем делить пластиковую посуду,
Will it cause a family rift?
Не вызовет ли это семейный раздор?
You know that everything's an heirloom
Ты же знаешь, что всё является семейной ценностью,
It's all stuff we pass along
Это всё то, что мы передаем друг другу,
From toxic waste to silver plate
От токсичных отходов до серебряных тарелок,
All stuff we pass along
Всё это мы передаем друг другу.
Would you put it in the ocean?
Ты бы выбросил это в океан?
Atlantic, pacific
Атлантический, Тихий,
Buried deep beneath the sand
Захоронил глубоко под песком,
Way down deep
Очень глубоко.
Tell us what is your intention
Скажи нам, каковы твои намерения,
(Hmmm) Just what is it
(Хмм) Ну и что же
That you've got planned?
Ты задумал?
Would you give it to your mother?
Ты бы отдал это своей матери?
Mother?
Матери?
Would your mother take it home?
Забрала бы твоя мать это домой?
I don't think so
Не думаю.
Would she leave it by her bedside?
Оставила бы она это у своей кровати?
No way
Ни за что.
Would she place it by her phone?
Положила бы она это рядом со своим телефоном?
Would you give it to your sweetie?
Ты бы отдал это своей милашке?
What a doll
Вот чудак!
Would he take it if you did?
Взял бы он это, если бы ты это сделал?
Absolutely not
Абсолютно нет.
Would he savor every plastic wrap and
Смаковал бы он каждый кусочек полиэтиленовой пленки и
Relish every lid?
Наслаждался бы каждой крышкой?
You know that everything's an heirloom
Ты же знаешь, что всё является семейной ценностью,
It's all stuff we pass along
Это всё то, что мы передаем друг другу,
From toxic waste to silver plate
От токсичных отходов до серебряных тарелок,
All stuff we pass along
Всё это мы передаем друг другу.
In the interest of the future
В интересах будущего,
In the interest of the future
В интересах будущего,
Before you go to that great beyond (the future)
Прежде чем ты отправишься в мир иной (будущее),
Tell us what to do with your stuff
Скажи нам, что делать с твоими вещами,
Who you gonna lay it on?
Кому ты собираешься их оставить?
Who you gonna lay it on?
Кому ты собираешься их оставить?
Who you gonna lay it on?
Кому ты собираешься их оставить?






Attention! Feel free to leave feedback.