Voices - Meu Desejo - translation of the lyrics into German

Meu Desejo - Voicestranslation in German




Meu Desejo
Mein Wunsch
Meu desejo hoje é Deus (Meu desejo hoje é Deus)
Mein Wunsch heute ist Gott (Mein Wunsch heute ist Gott)
O que eu mais quero é te adorar (O que eu mais quero é te adorar)
Was ich am meisten will, ist dich anzubeten (Was ich am meisten will, ist dich anzubeten)
Junto com os meus irmãos (Junto com os meus irmãos)
Zusammen mit meinen Geschwistern (Zusammen mit meinen Geschwistern)
No meio da congregação (No meio da congregação)
Inmitten der Gemeinde (Inmitten der Gemeinde)
O Meu desejo hoje é Deus (Meu desejo hoje é Deus)
Mein Wunsch heute ist Gott (Mein Wunsch heute ist Gott)
O que eu mais quero é te adorar (O que eu mais quero é te adorar)
Was ich am meisten will, ist dich anzubeten (Was ich am meisten will, ist dich anzubeten)
Junto com os meus irmãos (Junto com os meus irmãos)
Zusammen mit meinen Geschwistern (Zusammen mit meinen Geschwistern)
No meio da congregação (No meio da congregação)
Inmitten der Gemeinde (Inmitten der Gemeinde)
Os anjos te louvam!
Die Engel loben dich!
Tua igreja te adora!
Deine Kirche betet dich an!
És digno, És forte, És santo, Aleluia!
Du bist würdig, Du bist stark, Du bist heilig, Halleluja!
Os anjos te louvam!
Die Engel loben dich!
Tua igreja te adora!
Deine Kirche betet dich an!
És digno, És forte, És santo, Aleluia!
Du bist würdig, Du bist stark, Du bist heilig, Halleluja!
Meu desejo hoje é Deus (Meu desejo hoje é Deus)
Mein Wunsch heute ist Gott (Mein Wunsch heute ist Gott)
O que eu mais quero é te adorar (O que eu mais quero é te adorar)
Was ich am meisten will, ist dich anzubeten (Was ich am meisten will, ist dich anzubeten)
Junto com os meus irmãos (Junto com os meus irmãos)
Zusammen mit meinen Geschwistern (Zusammen mit meinen Geschwistern)
No meio da congregação (No meio da congregação)
Inmitten der Gemeinde (Inmitten der Gemeinde)
Os anjos te louvam!
Die Engel loben dich!
Tua igreja te adora!
Deine Kirche betet dich an!
És digno, És forte, És santo, Aleluia!
Du bist würdig, Du bist stark, Du bist heilig, Halleluja!
Os anjos te louvam!
Die Engel loben dich!
Tua igreja te adora!
Deine Kirche betet dich an!
És digno, És forte, És santo, Aleluia!
Du bist würdig, Du bist stark, Du bist heilig, Halleluja!
A juventude vai cantar "Santo, Santo, Aleluia!"
Die Jugend wird singen "Heilig, Heilig, Halleluja!"
As crianças também vão, "Santo, Santo, Aleluia!"
Auch die Kinder werden [singen], "Heilig, Heilig, Halleluja!"
Os anciãos irão cantar "Santo, Santo, Aleluia"
Die Ältesten werden singen "Heilig, Heilig, Halleluja"
Toda a igreja a te adorar, "Santo, Santo, Aleluia!"
Die ganze Kirche betet dich an, "Heilig, Heilig, Halleluja!"
Os anjos te louvam!
Die Engel loben dich!
Tua igreja te adora!
Deine Kirche betet dich an!
És digno, És forte, És santo, Aleluia!
Du bist würdig, Du bist stark, Du bist heilig, Halleluja!
Os anjos te louvam!
Die Engel loben dich!
Tua igreja te adora!
Deine Kirche betet dich an!
És digno, És forte, És santo, Aleluia!
Du bist würdig, Du bist stark, Du bist heilig, Halleluja!
A juventude vai cantar "Santo, Santo, Aleluia!"
Die Jugend wird singen "Heilig, Heilig, Halleluja!"
As crianças também vão, "Santo, Santo, Aleluia!"
Auch die Kinder werden [singen], "Heilig, Heilig, Halleluja!"
Os anciãos irão cantar "Santo, Santo, Aleluia"
Die Ältesten werden singen "Heilig, Heilig, Halleluja"
Toda a igreja a te adorar,
Die ganze Kirche betet dich an,
"Santo, Santo, Aleluia!"
"Heilig, Heilig, Halleluja!"
"Santo, Santo, Aleluia!"
"Heilig, Heilig, Halleluja!"
"Santo, Santo, Aleluia!"
"Heilig, Heilig, Halleluja!"





Writer(s): Emerson Pinheiro, Marcus Salles


Attention! Feel free to leave feedback.