Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We,
we
don't
have
to
worry
about
nothing
Wir,
wir
müssen
uns
um
nichts
sorgen
'Cause
we
got
the
fire,
and
we're
burning
one
hell
of
a
something
Denn
wir
haben
das
Feuer,
und
wir
entfachen
ein
höllisches
Etwas
They,
they
gonna
see
us
from
outer
space,
outer
space
Sie,
sie
werden
uns
vom
Weltraum
aus
sehen,
vom
Weltraum
aus
Light
it
up,
like
we're
the
stars
of
the
human
race,
human
race
Lass
es
leuchten,
als
wären
wir
die
Sterne
der
Menschheit,
der
Menschheit
When
the
lights
turned
down,
they
don't
know
what
they
heard
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
wissen
sie
nicht,
was
sie
gehört
haben
Strike
a
match,
play
it
loud,
giving
love
to
the
world
Zünde
ein
Streichholz
an,
spiel
es
laut,
gib
der
Welt
Liebe
We'll
be
raising
our
hands,
shining
up
to
the
sky
Wir
werden
unsere
Hände
heben,
zum
Himmel
strahlen
'Cause
we
got
the
fire,
fire,
fire
Denn
wir
haben
das
Feuer,
Feuer,
Feuer
Yeah,
we
got
the
fire,
fire,
fire
Ja,
wir
haben
das
Feuer,
Feuer,
Feuer
And
we're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Und
wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
burn,
burn,
burn
Wir
werden
es
brennen
lassen,
brennen,
brennen
We're
gonna
let
it
Wir
werden
es
We
don't
want
to
leave,
no
Wir
wollen
nicht
gehen,
nein
We
just
wanna
be
Wir
wollen
einfach
nur
sein
Right,
ri-ri-ri-right,
right
now
Richtig,
ri-ri-ri-richtig,
jetzt
in
diesem
Moment,
mein
Lieber
And
all
that
we
see
is
everybody's
on
the
floor
Und
alles,
was
wir
sehen,
ist,
dass
alle
auf
dem
Boden
sind
Acting
crazy,
getting
loco'
till
the
lights
out
Sie
drehen
durch,
werden
verrückt,
bis
die
Lichter
ausgehen
Music's
on,
I'm
waking
up
Musik
läuft,
ich
wache
auf
We
stop
the
vibe,
and
we
bump
it
up
Wir
stoppen
den
Vibe
und
drehen
ihn
auf
And
it's
over
now,
we
got
the
love
Und
es
ist
vorbei
jetzt,
wir
haben
die
Liebe
There's
no
sleeping
now,
no
sleeping
now
Jetzt
wird
nicht
geschlafen,
jetzt
wird
nicht
geschlafen
When
the
lights
turned
down,
they
don't
know
what
they
heard
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
wissen
sie
nicht,
was
sie
gehört
haben
Strike
a
match,
play
it
loud,
giving
love
to
the
world
Zünde
ein
Streichholz
an,
spiel
es
laut,
gib
der
Welt
Liebe
We'll
be
raising
our
hands,
shining
up
to
the
sky
Wir
werden
unsere
Hände
heben,
zum
Himmel
strahlen
'Cause
we
got
the
fire,
fire,
fire
Denn
wir
haben
das
Feuer,
Feuer,
Feuer
Yeah,
we
got
the
fire,
fire,
fire
Ja,
wir
haben
das
Feuer,
Feuer,
Feuer
We
can
light
it
up,
up,
up
Wir
können
es
anzünden,
anzünden,
anzünden
So
they
can't
put
it
out,
out,
out
So
dass
sie
es
nicht
löschen
können,
löschen,
löschen
We
can
light
it
up,
up,
up
Wir
können
es
anzünden,
anzünden,
anzünden
So
they
can't
put
it
out,
out,
out
So
dass
sie
es
nicht
löschen
können,
löschen,
löschen
We
can
light
it
up,
up,
up
Wir
können
es
anzünden,
anzünden,
anzünden
So
they
can't
put
it
out,
out,
out
So
dass
sie
es
nicht
löschen
können,
löschen,
löschen
We
can
light
it
up,
up,
up
Wir
können
es
anzünden,
anzünden,
anzünden
So
they
can't
put
it
out,
out,
out
So
dass
sie
es
nicht
löschen
können,
löschen,
löschen
When
the
lights
turned
down,
they
don't
know
what
they
heard
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
wissen
sie
nicht,
was
sie
gehört
haben
Strike
a
match,
play
it
loud,
giving
love
to
the
world
Zünde
ein
Streichholz
an,
spiel
es
laut,
gib
der
Welt
Liebe
We'll
be
raising
our
hands,
shining
up
to
the
sky
Wir
werden
unsere
Hände
heben
und
zum
Himmel
strahlen
And
we're
gonna
let
it
Und
wir
werden
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox, Usher Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.