Void Of Vision feat. Ryan Bowles - Dead-Eye (feat. Ryan Bowles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Void Of Vision feat. Ryan Bowles - Dead-Eye (feat. Ryan Bowles)




The deepest darkness is taking its toll
Глубочайшая тьма берет свое.
Relive and follow these old memories on through the shadows all but on your own
Оживите и следуйте за этими старыми воспоминаниями через тени, все, кроме вас самих.
On my own
Сам по себе.
Attempt to fill the void in your broken soul and mind, despite the pain, through all the fear inside
Попытайся заполнить пустоту в своей разбитой душе и разуме, несмотря на боль, сквозь весь страх внутри.
I know it's hard to face the truth
Я знаю, трудно смотреть правде в глаза.
When all around we're being fed nothing but lies
Когда вокруг нас кормят только ложью.
Well I know this started
Я знаю, это началось.
Only when it came to an end
Только когда все закончилось.
All you did was try and send false hope out to the masses
Все, что ты сделала, это попыталась дать ложную надежду массам.
They say it pains, but they'll never know the heartache of being able to breathe without you here
Они говорят, что это больно, но они никогда не узнают, как тяжело дышать без тебя.
We're only wishing back wasted time, if only you'd have chosen to stay by my side
Мы лишь хотим вернуть впустую потраченное время, если бы только ты предпочла остаться со мной.
If all my regrets could be retraced
Если бы все мои сожаления могли быть отвергнуты.
I know I'd end up in the same fucking place
Я знаю, что окажусь в одном и том же чертовом месте.
There's no saving face, I've lost all complacency, of where I wished to be
Нет спасительного лица, я потерял самоуспокоенность, где хотел бы быть.
I'm still lost and retracing
Я все еще потерян и отступаю.
The time that I have spent just to forget you
Время, которое я потратил, чтобы забыть тебя.
I'm trying so hard to forget you
Я так стараюсь забыть тебя.
I tried to find the remainder of bliss in my life
Я пытался найти остаток блаженства в своей жизни.
I've been left with all these traces of self deceit
Я остался со всеми этими следами самообмана.
Myself, a broken boy cherishing these times of regret and anguish
Я, сломленный мальчик, лелеющий эти времена сожалений и страданий.
I'm simply keeping the sickness inside
Я просто держу болезнь внутри себя.
But I know that I will remember you
Но я знаю, что буду помнить тебя.
I will remember you
Я буду помнить тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.