Lyrics and translation Void Of Vision - VAMPYR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut
the
fuck
up
Заткнись
ты
уже
к
черту.
You're
just
the
same
as
the
rest
Ты
такая
же,
как
и
остальные.
Think
you're
holier
than
thou
with
the
hole
inside
your
chest
Думаешь,
что
ты
лучше
всех,
с
этой
дырой
в
твоей
груди.
Now
I
can
see
straight
from
my
greatest
mistake
Теперь
я
ясно
вижу
свою
величайшую
ошибку,
You've
shed
your
skin,
you're
not
born
again
Ты
сбросила
кожу,
но
не
переродилась.
You
were
born
a
snake
Ты
родилась
змеей.
She's
not
afraid
Она
не
боится
To
speak
your
name
Произносить
твое
имя.
She's
not
afraid
Она
не
боится,
I
guess
nothing
stays
the
same
Думаю,
ничто
не
остается
прежним.
Rip
out
your
silver
tongue
Вырви
свой
серебряный
язык,
Tell
the
world
what
you've
become
Скажи
миру,
кем
ты
стала.
It's
now
a
bullet
with
your
name
on
it
Теперь
это
пуля
с
твоим
именем
на
ней,
When
I
take
my
shot,
you'll
return
to
dust
Когда
я
выстрелю,
ты
превратишься
в
прах.
So
shut
the
fuck
up
Так
что
заткнись
ты
уже,
'Cause
everyone
can
see
Потому
что
все
видят
Your
pseudo
sympathetic
bullshit
rotting
all
your
teeth
Твою
лживую
показушную
жалость,
которая
гниет
на
твоих
зубах.
Shut
the
fuck
up
Заткнись
ты
уже,
You're
just
the
same
as
the
rest
Ты
такая
же,
как
и
остальные.
Think
you're
holier
than
thou
with
the
hole
inside
your
chest
Думаешь,
что
ты
лучше
всех
с
этой
дырой
в
твоей
груди.
Now
I
can
see
straight
from
my
greatest
mistake
Теперь
я
ясно
вижу
свою
величайшую
ошибку,
You've
shed
your
skin,
you're
not
born
again
Ты
сбросила
кожу,
но
не
переродилась.
You
were
born
a
fucking
snake
Ты
родилась
чертовой
змеей.
You
know
that
I
like
that
Ты
же
знаешь,
мне
это
нравится.
You
can't
turn
the
time
back
Ты
не
можешь
повернуть
время
вспять,
That's
the
kickback
Это
расплата.
Feel
that?
It
hits
different
Чувствуешь?
Бьет
по-другому,
When
you
can't
play
the
victim
Когда
ты
не
можешь
играть
роль
жертвы.
I
put
the
greatest
faith
in
fools
Я
слишком
сильно
доверял
дуракам
And
learnt
on
the
ledge
И
усвоил
урок
на
краю
пропасти.
The
greatest
trick
the
devil
ever
pulled
Самый
большой
трюк,
который
когда-либо
провернул
дьявол,
Was
convincing
the
world
he
didn't
exist
Это
убедить
мир,
что
его
не
существует.
I'll
make
sure
you
won't
be
missed
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
тебя
не
хватились.
You
won't
be
missed
Тебя
не
хватится.
I
got
that
psychosomatic
energy
building
up
inside
of
me
Эта
психосоматическая
энергия
нарастает
во
мне,
Let
it
get
the
best
of
me
Пусть
она
возьмет
надо
мной
верх.
Weed
out
the
weak
Вытрави
слабых.
Effigy,
burning
you
in
front
of
me
Чучело,
горящее
передо
мной,
Death
unto
the
heretic
Смерть
еретику.
Still
got
that
psychosomatic
Эта
психосоматическая
энергия
все
еще
во
мне,
Energy
building
up
inside
of
me
(I)
Энергия,
нарастающая
во
мне
(я),
Let
it
get
the
best
of
me
(hope)
Пусть
она
возьмет
надо
мной
верх
(надеюсь),
Call
'em
out
(this)
Вызови
их
(это),
Weed
out
the
weak
(hurts)
Вытрави
слабых
(больно).
Effigy,
burning
you
in
front
of
me
(I)
Чучело,
горящее
передо
мной
(я),
Death
unto
the
heretic
(hope)
Смерть
еретику
(надеюсь),
Still
got
that
psychosomatic
(this)
Эта
психосоматическая
энергия
все
еще
во
мне
(это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Murphy, James Mckendrick, Lance Allan Prenc, Jack Bergin
Attention! Feel free to leave feedback.