Lyrics and translation Vojko V - Machare
Ljudi
s
kojima
ja
se
družim
su
Люди,
с
которыми
я
общаюсь
Malo
maćani
svi
su
malo
maćare
Маленькие
мачехи
все
маленькие
мачехи
Ako
družim
se
samo
s
maćama
Если
я
тусуюсь
только
с
масками
Znači
i
ja
sam
vjerojatno
maćare
Так
что
я,
вероятно,
тоже
мачеха
Posli
vikenda
puše
južina
После
выходных
дует
юг
Pun
je
misec
i
svi
smo
malo
maćare
Он
полон
Мисек,
и
мы
все
маленькие
мачехи
Šetam
ulicom
pada
kiša
ja
gledam
ljude
i
svi
mi
pare
ma
Я
иду
по
улице
идет
дождь
я
смотрю
на
людей
и
все
мы
пар
Ма
Ćare
čua
si
glasinu,
otiša
sam
na
kvasinu
Я
пошел
на
квас.
Ne
javljam
se
zaključa
sam
se
u
jazbinu
Я
не
отвечаю
я
заперся
в
логове
Maci
malo
sam
nacika
Маки,
я
немного
нацист
Ka
hokejaška
kaciga
Ка
хоккейный
шлем
Svi
kad
me
vide
se
pripadnu
Все,
когда
они
видят
меня,
принадлежат
Jer
u
autu
mi
svira
klasika
Потому
что
в
моей
машине
играет
классика
U
liftu
s
nikim
ne
komuniciram
dica
kriju
se
od
mene
iza
matere
В
лифте
я
ни
с
кем
не
общаюсь
Дика
они
прячутся
от
меня
за
матерой
Kad
sam
napušen
di
god
pogledam
vidin
jedino
zavjere
Когда
я
под
кайфом,
я
смотрю
только
на
заговор
Sidim
doma
i
nigdi
ne
iden
klubovi
mi
se
gade
Сидим
дома
и
нигде
не
Иден
клубы
мне
противно
Pijem
pivu
na
prozoru
gledam
ljude
koji
prođu
ispod
moje
zgrade
Я
пью
пиво
в
окне
я
смотрю
на
людей,
проходящих
под
моим
зданием
Moj
kvart
se
zove
Lokve,
kvart
je
masu
lip
Мой
район
называется
лужи,
район
масу
губ
Al
tu
i
tamo
noževi
se
vani
vade
Ал
тут
и
там
ножи
вынимают
снаружи
Na
ulici
se
uvik
dere
neki
tip
На
улице
кричит
какой-то
парень
Na
prozorima
uvik
stoje
neke
babe
На
окнах
стоят
некоторые
малышки
U
studiju
ja
uvik
radim
neki
beat
В
студии
я
делаю
некоторые
удары
Svi
misle
mogu
uzet
bitove
za
džabe
Все
думают,
что
я
могу
взять
биты
бесплатно
Jer
niko
nema
posla
niko
ne
zna
šta
će
Потому
что
никто
не
имеет
работы,
никто
не
знает,
что
будет
Na
mom
kauču
su
samo
maće
na
mom
kauču
su
svi
maćare
На
моем
диване
только
мачехи
на
моем
диване
все
мачехи
Ljudi
s
kojima
ja
se
družim
su
Люди,
с
которыми
я
общаюсь
Malo
maćani
svi
su
malo
maćare
Маленькие
мачехи
все
маленькие
мачехи
Ako
družim
se
samo
s
maćama
Если
я
тусуюсь
только
с
масками
Znači
i
ja
sam
vjerojatno
maćare
Так
что
я,
вероятно,
тоже
мачеха
Posli
vikenda
puše
južina
После
выходных
дует
юг
Pun
je
misec
i
svi
smo
malo
maćare
Он
полон
Мисек,
и
мы
все
маленькие
мачехи
Šetam
ulicom
pada
kiša
Я
иду
по
улице
идет
дождь
Ja
gledam
ljude
i
svi
mi
pare
maćare
Я
смотрю
на
людей,
и
все
мы
парные
мачехи
Kad
puše
olujno
jugo
brodovi
ne
plove
Когда
дует
штормовой
юг,
корабли
не
плывут
Kad
puše
na
rivi
more
izbaci
mrtvu
ribu
do
marmontove
Когда
дует
на
набережной,
море
выбрасывает
мертвую
рыбу
к
мармонту
Ja
sidim
doma
dok
u
wc-u
mi
ventilacija
žviždi
Я
сижу
дома,
пока
в
туалете
у
меня
жует
вентиляция
Iz
radijatora
čujem
susidu
kako
na
muža
vrišti
Из
радиатора
я
слышу,
как
Сьюзи
кричит
на
мужа
Mesari
tuku
po
šnicelima
dok
pasi
laju
na
ulici
Мясники
бьют
по
шницелям,
а
собаки
лают
на
улице
Crkva
zvoni
pa
susid
buši
pa
crkvi
zvoni
i
tako
stalno
u
loop
Церковь
звонит,
так
что
сусид
сверлит,
так
что
церковь
звонит
и
так
постоянно
в
петле
U
dubrovačkoj
republici
kad
bi
nekog
ubia
В
Дубровницкой
республике,
если
кого-то
убьют
Ako
tada
je
bilo
jugo
pomilova
bi
te
sud
Если
бы
тогда
был
Юг
помиловал
бы
тебя
суд
Puše
jugo
sve
mi
pari
smeće
Дует
юг
все
мы
парной
мусор
Gledan
komedije
cijelo
večer
Смотрел
комедии
весь
вечер
Nisam
se
nasmija
niti
jedan
put
Я
не
смеялся
ни
разу
Puše
jugo
svađam
se
na
netu
Дует
юг
я
ругаюсь
в
сети
Nikom
ne
odgovaram
u
chatu
Я
никому
не
отвечаю
в
чате
Niko
ne
zna
zašto
sam
odjednom
ljut
Никто
не
знает,
почему
я
внезапно
злюсь
Pun
je
misec
osjećam
bjesnoću
Я
чувствую
бешенство
Iden
se
prošetat
vani
noću
Иден
гулять
на
улице
ночью
Sidin
sam
na
klupi
parin
malo
lud
Сидин
я
на
скамейке
Парин
немного
сумасшедший
Gledan
ljude
glupe
su
im
face
Смотреть
люди
глупые
их
лица
Slušan
ih
i
glupe
su
im
baze
Слушал
их
и
глупые
базы
Svaki
pogled
isprid
mate
pari
tup
Каждый
вид
из
первых
рук
мате
пар
тупой
Gledam
mercedesa
kako
skreće
Я
смотрю,
как
Мерседес
поворачивает
Gledam
babu
kako
kopa
smeće
Я
смотрю,
как
баба
роет
мусор
Cila
država
svi
smo
adio
mare
Вся
страна
мы
все
адио
Маре
Gledam
dnevnik
vidim
crtić
Я
смотрю
дневник
я
вижу
мультфильм
Gledam
sabor
vidim
vrtić
Я
смотрю
парламент
я
вижу
детский
сад
Cila
država
svi
smo
malo
maćare
Вся
страна
мы
все
маленькие
мачехи
Neki
ljudi
su
tako
rođeni
Некоторые
люди
рождаются
такими
Već
u
mladosti
ostali
su
maćare
Еще
в
юности
остались
мачехи
Neki
tek
su
se
posli
maćali
Некоторые
из
них
только
что
стали
мамами
Tek
u
starosti
postali
su
maćare
Только
в
старости
они
стали
мачехами
Kasno
navečer
sam
u
studiju
Поздно
ночью
я
в
студии
Čujem
glasove
i
kažu
da
sam
maćare
Я
слышу
голоса,
и
они
говорят,
что
я
мачеха
Radin
sklekove,
radin
zgibove
Отжимания,
подтягивания
Vježbam
tako
da
budem
manje
maćare
Я
тренируюсь,
чтобы
быть
меньше
мачехи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Andrija Vujeviä
Album
Vojko
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.