Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
York,
Blue
Note
a
perfect
place
to
hide
New
York,
Blue
Note,
ein
perfekter
Ort,
um
sich
zu
verstecken
Hey,
give
me
a
break
now,
what
I
wan't
you'll
never
know
Hey,
gib
mir
jetzt
eine
Pause,
was
ich
will,
wirst
du
nie
erfahren
Well,
it's
so
funny
just
like
that
Valentine
Nun,
es
ist
so
lustig,
genau
wie
dieser
Valentinstag
what
will
I
need
when
autumn
leaves
and
winter's
come
Was
werde
ich
brauchen,
wenn
der
Herbst
geht
und
der
Winter
kommt
I'm
reaching
so
high
but
look
at
that
heavyload
Ich
greife
so
hoch,
aber
schau
dir
diese
schwere
Last
an
I'm
looking
so
high
I
wonder
if
it's
over,
no
Ich
schaue
so
hoch,
ich
frage
mich,
ob
es
vorbei
ist,
nein
No,
no,
no
take
all
of
me
Nein,
nein,
nein,
nimm
alles
von
mir
I'm
wondering
on
the
misty
road
following
footprints
Ich
wandere
auf
der
nebligen
Straße
und
folge
Fußspuren
it
will
take
five
days
to
see
more
Es
wird
fünf
Tage
dauern,
um
mehr
zu
sehen
Just
one
more
night
in
Abbey
Road
Nur
noch
eine
Nacht
in
der
Abbey
Road
with
open
heart
and
beating
soul
mit
offenem
Herzen
und
schlagender
Seele
we'll
share
the
moods
on
the
radio
Wir
werden
die
Stimmungen
im
Radio
teilen
all
the
vibes
in
stereo
alle
Schwingungen
in
Stereo
Don't
say
maybe,
open
your
mind
Sag
nicht
vielleicht,
öffne
deinen
Geist
we've
got
those
beautiful
tunes
to
fly
on
Wir
haben
diese
wunderschönen
Melodien,
um
darauf
zu
fliegen
Don't
say
maybe,
lady
Sag
nicht
vielleicht,
meine
Liebe
Don't
be
undecided
Sei
nicht
unentschlossen
give
me
a
ride
in
such
a
wonderful
summer
time
Gib
mir
eine
Fahrt
in
solch
einer
wundervollen
Sommerzeit
Please
don't
say
maybe,
Bitte
sag
nicht
vielleicht,
the
same
old
maybe
all
the
time
immer
dasselbe
Vielleicht
Just
one
more
night
in
Abbey
Road
Nur
noch
eine
Nacht
in
der
Abbey
Road
with
open
heart
and
beating
soul
mit
offenem
Herzen
und
schlagender
Seele
we'll
share
the
moods
on
the
radio
Wir
werden
die
Stimmungen
im
Radio
teilen
all
the
vibes
in
stereo
alle
Schwingungen
in
Stereo
Don't
say
maybe,
open
your
mind
Sag
nicht
vielleicht,
öffne
deinen
Geist
we've
got
those
beautiful
tunes
to
fly
on
Wir
haben
diese
wunderschönen
Melodien,
um
darauf
zu
fliegen
Don't
say
maybe,
lady
Sag
nicht
vielleicht,
meine
Liebe
Don't
be
undecided
Sei
nicht
unentschlossen
give
me
a
ride
in
such
a
wonderful
summer
time
Gib
mir
eine
Fahrt
in
solch
einer
wundervollen
Sommerzeit
Please
don't
say
maybe,
Bitte
sag
nicht
vielleicht,
Don't
say
maybe,
open
your
mind
Sag
nicht
vielleicht,
öffne
deinen
Geist
we've
got
those
beautiful
tunes
to
fly
on
Wir
haben
diese
wunderschönen
Melodien,
um
darauf
zu
fliegen
Don't
say
maybe,
lady
Sag
nicht
vielleicht,
meine
Liebe
Don't
be
undecided
Sei
nicht
unentschlossen
give
me
a
ride
in
such
a
wonderful
summer
time
Gib
mir
eine
Fahrt
in
solch
einer
wundervollen
Sommerzeit
Please
don't
say
maybe
Bitte
sag
nicht
vielleicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Krhut, Boris Urbanek
Album
Deska
date of release
03-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.