Lyrics and translation Volbeat feat. King Diamond - Room 24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
in
the
darkness
Пойман
во
тьме.
the
room
is
getting
colder
my
body
is
on
hold
в
комнате
становится
холоднее,
мое
тело
остановилось.
lying
in
bed
and
unable
to
move
лежу
в
постели
и
не
могу
пошевелиться.
The
darkness
in
24
Тьма
в
24.
former
guests
who
live
no
more
бывшие
гости,
которые
больше
не
живут.
so
many
hands
to
hold
you
down
так
много
рук,
чтобы
удержать
тебя.
My
mind
is
awake
Мой
разум
проснулся.
I
open
my
eyes
but
it's
so
hard
to
breathe
Я
открываю
глаза,
но
так
тяжело
дышать.
something
is
in
here
to
silence
my
screams
здесь
что-то
есть,
чтобы
заставить
замолчать
мои
крики.
The
darkness
in
24
Тьма
в
24.
steal
your
breath
away
once
more
укради
свое
дыхание
еще
раз.
oh
it's
happening
again
О,
это
происходит
снова.
See
the
old
hag
sitting
over
me
Смотри,
старая
ведьма
сидит
надо
мной.
the
smell
of
rotten
breath
and
blasphemy
запах
гнилого
дыхания
и
богохульства.
no
way
out
only
darkness
here
нет
выхода,
только
тьма
здесь,
feel
my
eyes
filling
up
with
fear
чувствую,
как
мои
глаза
наполняются
страхом.
will
someone
hear
me
crying
out
for
help
in
room
24
кто-нибудь
услышит,
как
я
взываю
о
помощи
в
комнату
24?
in
room
24...
in
room
24
в
комнате
24
...
в
комнате
24
...
Caught
in
the
darkness
Пойман
во
тьме.
the
room
is
getting
colder
my
body
is
on
hold
в
комнате
становится
холоднее,
мое
тело
остановилось.
lying
in
bed
and
unable
to
move
лежу
в
постели
и
не
могу
пошевелиться.
Sadness
is
falling
tear
Печаль
падает,
слеза.
turning
into
liquid
fear
превращаясь
в
жидкий
страх.
who
killed
who,
we'll
never
know
кто
кого
убил,
мы
никогда
не
узнаем.
oh
we'll
never
know
О,
мы
никогда
не
узнаем.
never
tell...
never
tell...
never
tell...
never
tell...
никогда
не
говори...
никогда
не
говори
...
никогда
не
говори
...
никогда
не
говори...
See
the
old
hag
sitting
over
me
Смотри,
старая
ведьма
сидит
надо
мной.
the
smell
of
rotten
breath
and
blasphemy
запах
гнилого
дыхания
и
богохульства.
no
way
out
only
darkness
here
нет
выхода,
только
тьма
здесь,
feel
my
eyes
filling
up
with
fear
чувствую,
как
мои
глаза
наполняются
страхом.
will
someone
hear
me
crying
out
for
help
in
room
24
кто-нибудь
услышит,
как
я
взываю
о
помощи
в
комнату
24?
in
room
24...
in
room
24
в
комнате
24
...
в
комнате
24
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETERSEN KIM BENDIX, POULSEN MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.