Volbeat - Soulweeper #2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Volbeat - Soulweeper #2




Settle down for a moment ′cause your heart is beating hard
Успокойся на мгновение, потому что твое сердце бьется изо всех сил.
Baby, you've been my lover and I told you from the start
Детка, ты была моей возлюбленной, и я сказала тебе с самого начала.
Better no promise, I′ll do you no harm
Лучше никаких обещаний, и я не причиню тебе вреда.
But you're keen on the question, I tell you not to pop
Но тебе не терпится задать вопрос, я говорю тебе не отрываться.
But maybe it's been a hurting, it′s been hurting from the start
Но, может быть, это было больно, это было больно с самого начала.
Do you not coping then tear it apart
Ты не справляешься, а потом разрываешь его на части?
Never wanted this way
Никогда не хотел этого так.
Oh baby, I′m dying, I'm crying over it
О, детка, я умираю, я плачу из-за этого.
Maybe you feel it too, oh baby, I′m blue
Может быть, ты чувствуешь Это, О, детка, мне грустно.
A barren winter came over and your mood was like a fire
Пришла бесплодная зима, и твое настроение было как огонь.
Seven years and a summer and you still sit there and cry
7 лет и лето, а ты все еще сидишь и плачешь.
Better without me, you're one of a kind
Тебе лучше без меня, и ты единственный в своем роде.
If I knew that December should bring a silent part
Если бы я знал, что декабрь должен принести тихую часть.
Shaded truth and partisian between disperated lines
Затененная правда и партизан между рассеянными линиями.
Truly now drifting alone in the dark
Воистину, теперь я дрейфую в одиночестве в темноте.
Never wanted this way
Никогда не хотел этого так.
Oh baby, I′m dying, I'm crying over it
О, детка, я умираю, я плачу из-за этого.
Maybe you feel it too, oh baby, I′m blue
Может быть, ты чувствуешь Это, О, детка, мне грустно.
Well, it's over and a letter's flying high
Что ж, все кончено, и письмо летит высоко.
Out the window to catch a hand of thine
Из окна, чтобы поймать твою руку.
Could the founder release its bloody words
Может ли основатель выпустить это кровавые слова?
Scream the anger and sorrow of a girl
Кричи о гневе и печали девушки,
But you′re keen on the question, I tell you not to pop
но ты увлечен вопросом, я говорю тебе не хлопать.
But maybe it′s been a hurting, it's been hurting from the start
Но, может быть, это было больно, это было больно с самого начала.
Do you not coping then tear it apart
Ты не справляешься, а потом разрываешь его на части?
Never wanted this way
Никогда не хотел этого так.
Oh baby, I′m dying, I'm crying over it
О, детка, я умираю, я плачу из-за этого.
Maybe you feel it too, oh baby, I′m blue
Может быть, ты чувствуешь Это, О, детка, мне грустно.
Maybe you feel it too, oh baby, I'm blue
Может быть, ты чувствуешь это, детка, мне грустно.





Writer(s): POULSEN MICHAEL


Attention! Feel free to leave feedback.