Vold Book - Australe - translation of the lyrics into German

Australe - Vold Booktranslation in German




Australe
Australe
This polar winter we call home burning bright as a flame for duration of night
Diesen polaren Winter, den wir Heimat nennen, hell brennend wie eine Flamme für die Dauer der Nacht, meine Liebste
Shines a light on the misery of masses, who don't believe their chances
Er wirft ein Licht auf das Elend der Massen, die nicht an ihre Chancen glauben, meine Liebste
Shines a light on the noble path that some choose and on that way they can't lose
Er wirft ein Licht auf den edlen Pfad, den manche wählen, und auf diesem Weg können sie nicht verlieren, meine Liebste
The dawn of utopian society is what I choose to believe
An den Anbruch einer utopischen Gesellschaft will ich glauben, meine Liebste
Human nature has come as far as it can, and there's no way to withstand
Die menschliche Natur ist so weit gekommen, wie sie konnte, und es gibt keine Möglichkeit, sich zu widersetzen, meine Liebste
Soon will be the end of days; soon will be the dawn of the age of spirit machines
Bald wird das Ende der Tage sein; bald wird die Morgendämmerung des Zeitalters der Geistmaschinen sein, meine Liebste





Writer(s): John Trautman


Attention! Feel free to leave feedback.