Vold Book - Emerald Loom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vold Book - Emerald Loom




Emerald Loom
Изумрудный стан
Love is so harmless
Любовь так безобидна,
That even a bug in the ground
Что даже жучок в земле
Won't let you down
Не подведет тебя,
Once you have found the key
Как только ты найдешь ключ
To unlock some mystery
Чтобы открыть тайну,
That lives behind
Которая живет за
A river in the new school yard
Рекой в новом школьном дворе.
You see, a river is just a dream
Видишь ли, река это просто мечта,
And conscience is such a big word indeed
А совесть это действительно такое большое слово.
Trickling into the cellar door
Проникают в дверь подвала
Are the echoes of timely drops of rain
Отголоски своевременных капель дождя,
Imaginary planes that became balloons
Воображаемые самолеты, ставшие воздушными шарами
A little too soon
Немного рановато.
Sidewalks have no ends
Тротуары не имеют конца,
But there's a pretend road
Но есть притворная дорога
In the street
На улице,
Where everyone you meet
Где каждый, кого ты встречаешь,
Gathers to find
Собирается, чтобы найти
Breadcrumbs
Хлебные крошки,
That lead into the wood
Которые ведут в лес.
Won't you come lay with me?
Не хочешь ли ты прилечь рядом со мной?
There is no such thing as being too much in love
Нет такого понятия, как быть слишком влюбленным.
Flowers bloom from our bed of happiness
Цветы распускаются с нашего ложа счастья,
Here we are and all my love to you
Вот мы и вся моя любовь к тебе.
Come gather here, little ones
Соберитесь здесь, малыши,
I shall tell you a story
Я расскажу вам историю,
To usher you off into the night
Чтобы проводить вас в ночь.
Your parents are very busy
Ваши родители очень заняты,
Preparing for the day ahead
Готовятся к предстоящему дню,
Tomorrow they will have to work
Завтра им придется работать,
While you are out, and off
Пока вы гуляете и отдыхаете,
Playing at school
Играя в школе.
My story is called Emerald Loom
Моя история называется «Изумрудный стан».
Its place and time are uncertain
Его место и время неизвестны,
But what is known
Но что известно,
Is that the boy, and the girl
Так это то, что мальчик и девочка
Were very much in love
Были очень влюблены.
However, there was a darkness in the night
Однако ночью была тьма,
Oh, my child, don't worry
О, дитя мое, не волнуйся,
Everything will be alright
Все будет хорошо,
For it's just a story
Ведь это всего лишь история,
And even ones that frighten you a bit
И даже те, что тебя немного пугают,
Cannot hurt you
Не могут причинить тебе вреда.
A long time ago, in a city far away
Давным-давно, в далеком городе,
Or perhaps in your very own backyard
А может быть, на вашем собственном заднем дворе,
Two children escaped to the grassy fields
Двое детей сбежали на травянистые поля.
There they saw all kinds of wonderful and marvelous things
Там они увидели всевозможные чудесные и удивительные вещи,
So many things in fact
Так много вещей на самом деле,
That they believed they could grow wings
Что они поверили, что у них могут вырасти крылья.
Have you ever wondered why children don't have wings?
Вы когда-нибудь задумывались, почему у детей нет крыльев?
It's because they do
Это потому, что они есть.
I have something to share with you
Мне есть чем с тобой поделиться.
This is my Emerald Loom
Это мой изумрудный стан.
It spins the most beautiful threads
Он плетет самые красивые нити,
Caught from the highest tree
Пойманные на самом высоком дереве,
So much higher than you or than me
Намного выше, чем ты или я.
When I was a child
Когда я был ребенком,
I went climbing in this tree
Я лазил по этому дереву,
That's something that only older children can do
Это то, что могут делать только старшие дети.
So, listen to your parents
Так что слушайтесь своих родителей,
When they tell you to come down
Когда они скажут тебе спуститься.
Mum and Pa know best
Мама и папа знают лучше,
Don't you ever forget that
Никогда этого не забывай.
Some other children were on the ground
Какие-то другие дети были на земле,
Playing mean tricks, as such children always do
Вытворяя злые шутки, как это всегда делают такие дети.
They don't know and they don't have a clue
Они не знают и не подозревают,
What the Emerald Loom can do
На что способен изумрудный стан.
So, there I was, high in the tree
Итак, я был высоко на дереве,
While the others were down there laughing at me
Пока остальные внизу смеялись надо мной,
I found a hole inside the tree
Я нашел дупло в дереве,
And an angel stared right back at me
И ангел посмотрел прямо на меня.
We were both so very confused
Мы оба были очень смущены,
Because angels don't know what to do
Потому что ангелы не знают, что делать
In the darkness gathered all around
Во тьме, собравшейся вокруг
At the playground
На детской площадке.
In fair Verona is where our scene is set
В прекрасной Вероне место действия нашей сцены.
At last! Or did you nearly forget?
Наконец-то! Или ты уже забыл?
There were three daughters
Было три дочери,
Most innocent and pure
Самые невинные и чистые.
But a cave called to them
Но пещера звала их,
A cave of darkness and of fear
Пещера тьмы и страха.
I have been through this cave
Я прошел через эту пещеру
And can assure you that no harm will come
И могу заверить тебя, что никакого вреда не будет
From a little midnight stroll
От небольшой полуночной прогулки
Down into the old one
Вниз к старику.
Images will project
Изображения будут проецироваться,
The mirrors shall reflect
Зеркала будут отражать,
Your mind's troubled by everything it sees
Твой разум обеспокоен всем, что он видит,
But just like life itself, this is only a dream
Но, как и сама жизнь, это всего лишь сон.
Our future selves resemble us
Наши будущие «я» похожи на нас,
But we are not like them
Но мы не такие, как они.
In fact, we don't even exist at all
На самом деле нас вообще не существует.
Call it a magic trick
Назови это волшебным трюком,
Call it what you will
Называй как хочешь.
Something haunts me still after all these years
Что-то преследует меня все эти годы,
And that is how I know
И поэтому я знаю,
That one day I will die
Что однажды я умру.
Because my face was only a mask
Потому что мое лицо было всего лишь маской,
A Clevenger disguise
Маскарад Клевенджера.
Juliet, where are you now?
Джульетта, где ты сейчас?
I know you're here
Я знаю, что ты здесь,
But I can't see you
Но я не вижу тебя.
Come out of the woodwork
Выходи из укрытия,
Surely you recognize me
Ты ведь узнаешь меня,
Surely your eyes can see
Твои глаза все видят,
And your heart remains so true
А твое сердце остается таким же верным.
I love you
Я люблю тебя,
I always have and I always will
Я всегда любил и всегда буду любить,
Sweet Lily, I miss you
Милая Лили, я скучаю по тебе.
Come find me
Найди меня,
I'll always be waiting for you...
Я всегда буду ждать тебя...
When I was a boy, a little girl gave me a box
Когда я был мальчиком, одна маленькая девочка подарила мне шкатулку,
Crimson and pearl
Малиновую с жемчугом.
She, did not have golden locks
У нее не было золотых локонов,
Like yours Guinevere
Как у тебя, Гвиневра.
Can't you hear me calling to you now?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Just listen to the song
Просто послушай песню.
Do you remember when I wrote it for you?
Ты помнишь, как я написал ее для тебя?
Whatcha gonna do, right?
Что ты будешь делать, а?
Times have changed
Времена изменились,
You're with someone
У тебя кто-то есть,
I am too
У меня тоже.
And my heart shall always remain
И мое сердце всегда будет оставаться
In those golden days and nights
В те золотые дни и ночи.
But there is something I have to say to you
Но есть кое-что, что я должен тебе сказать:
I love another too
Я люблю еще одну.
She's a dragon
Она дракон,
She's a clover
Она клевер.
And my heart grows stronger with her near
И мое сердце бьется сильнее, когда она рядом.
I fear, that in fact I was mistaken
Боюсь, что я ошибся.
Her name is Rosaline
Ее зовут Розалин.
Silence is all I can say
Молчание это все, что я могу сказать.
For why does the heart betray
Ибо почему сердце предает
The truth of me and you?
Правду обо мне и тебе?
There's nothing we can do
Мы ничего не можем сделать.
Silence, my love
Тишина, любовь моя,
My heart remains true
Мое сердце остается верным,
You know I'll always be true
Ты знаешь, я всегда буду верен.
Parting doth make such sweet sorrow...
Разлука приносит такую сладкую печаль...
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
The emerald loom
Изумрудный стан
It's just an experience
Это просто впечатление
For me and you
Для меня и тебя.
The audience
Аудитория
Full of all kinds
Полна всяких.
Stay tuned,
Оставайтесь с нами,
For what come next
Ведь то, что будет дальше,
Is all that I can do
Это все, что я могу сделать.
Time is running out
Время на исходе,
I don't want to have to go
Я не хочу уходить.
Can you take me to the show?
Ты возьмешь меня на шоу?
How can I be found when I don't know up from down?
Как меня найти, если я не отличаю верх от низа?
Deep in this rabbit hole
Глубоко в этой кроличьей норе,
In Tulgey Wood
В стране чудес.
You may not understand
Ты можешь не понимать,
But your parents would
Но твои родители поймут,
And someday you will too
И однажды ты тоже поймешь.
The magnificence and wonder
Величие и чудо,
Everything, is to be discovered
Все должно быть открыто.
Innocent, and true
Невинный и честный,
Don't be fooled by the disguises
Не обманывайся личинами,
I believe in you
Я верю в тебя.





Writer(s): John Trautman


Attention! Feel free to leave feedback.