Vold Book - Id Eos Cosmos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vold Book - Id Eos Cosmos




Id Eos Cosmos
Вот и Космос
I have come here to cast a spell
Я пришел, чтобы прочесть заклинание,
As clear as stars after a wind storm, my stardust winds
Ясное, как звезды после бури, мой звездный ветер.
We are ancient versions of our selves
Мы древние версии самих себя,
Couched in darkness, weaving neon arrows off the desert wind
Укрытые во тьме, плетущие неоновые стрелы из пустынного ветра.
I secure the shadow of my thoughts in the true north sky above
Я храню тень своих мыслей в северном небе,
She said that "God is love and love is all", which means so much on this toilsome path
Ты говорила: "Бог есть любовь, а любовь есть всё" - как много это значит на этом трудном пути.
A mirror with a memory, my soulmate is a messenger from the secret migration
Зеркало с памятью, моя родственная душа вестница тайной миграции.
Flying like the tempest, the wind in the air is majestic virtue
Парящая, как буря, ветер в воздухе это величественная добродетель.
Boundless seeker of night with brilliant pathway: a starwave locomotive
Бесконечный искатель ночи с сияющим путем: звездный локомотив.
Standard candles give us perspective, and them nothing at all
Стандартные свечи дают нам перспективу, а им - ничего.
Though voidness is not void; radiant existence lies in mystery
Хотя пустота не пуста; лучезарное существование кроется в тайне.
Form cannot manifest itself: iambic pentameter
Форма не может проявить себя: ямб.
A spark of genius drifts down this hall of clouds
Искра гениальности спускается по этому залу облаков.
Welcome to the crypt; labyrinthine passages of the skull king
Добро пожаловать в склеп; лабиринтные проходы короля черепов.
He waits until the end of our attempts to discover
Он ждет, пока не закончатся наши попытки открыть,
How to awaken the universe from deeper energies we invest
Как пробудить вселенную с помощью более глубоких энергий, в которые мы вкладываемся,
And then he comes for us one by one
И тогда он придет за нами одним за другим.
This atmosphere is a thin blue line that keeps us alive
Эта атмосфера тонкая голубая линия, которая поддерживает в нас жизнь
And binds us to the earth for now: a secret of mountains withheld from most all along
И связывает нас с землей на данный момент: тайна гор, скрытая от большинства.
Cries from my heavy heart burst forth on old Battersea bridge
Крики моего тяжелого сердца вырываются на старом мосту Баттерси.
Our theatre full of sadness cannot transcend its hollow caves of naïve origin
Наш театр, полный печали, не может выйти за пределы своих пустых пещер наивного происхождения.
Only time will tell if our new phase change limits us in any way from ourselves
Только время покажет, ограничит ли нас как-то наша новая фаза.
Like a pearl set in shining emeralds, we resolve to break free from his dark grip
Как жемчужина, оправленная в сияющие изумруды, мы решили вырваться из его темных лап.
Crystal chandeliers portend our sound judgment to the infinite
Хрустальные люстры предвещают нашу здоровую рассудительность до бесконечности.
Electronic architectures of oppression bind us before the strong current
Электронные архитектуры угнетения сковывают нас перед сильным течением.
Arecibo messages tell of lost lands where we roam free
Послания Аресибо рассказывают о потерянных землях, где мы бродим на свободе.
Amanita spreads the narrow way for us to embrace our future selves, at last!
Мухомор открывает нам узкий путь, чтобы мы наконец-то приняли свое будущее "я"!
The River Styx has become a symbol of our struggle
Река Стикс стала символом нашей борьбы.
Tangles of a creeping plant extend its sweetness
Запутанные побеги ползучего растения источают свою сладость.
Narrowing moons follow as far as you take me
Убывающие луны следуют за мной так далеко, как ты меня пускаешь.
Moonlight shows us what we truly are
Лунный свет показывает нам, кто мы есть на самом деле.
As the dark patches fall, the deluge brings us another day
Когда темные пятна исчезают, потоп приносит нам новый день.





Writer(s): John Trautman


Attention! Feel free to leave feedback.