Vold Book - Lovers - translation of the lyrics into German

Lovers - Vold Booktranslation in German




Lovers
Liebende
São Paulo, Singapore, Amsterdam, Jakarta, Karachi, Istanbul, Tokyo
São Paulo, Singapur, Amsterdam, Jakarta, Karatschi, Istanbul, Tokio
All of the cities of the world come together as one and enjoy the night
Alle Städte der Welt kommen zusammen, um eins zu werden und die Nacht zu genießen
We are always so connected in how we enjoy ourselves, living in a fantasy
Wir sind immer so verbunden in der Art, wie wir uns amüsieren, und leben in einer Fantasie
I have the right to express myself through music and my friend, so do you
Ich habe das Recht, mich durch Musik auszudrücken, und meine Liebe, das hast du auch
Let's form a rock and roll band, with electronic sounds
Lass uns eine Rock'n'Roll-Band gründen, mit elektronischen Klängen
And a word or two about how we feel
Und ein paar Worten darüber, wie wir uns fühlen
The symphony and the opera are forgotten pasttimes that we should revive
Die Symphonie und die Oper sind vergessene Freizeitbeschäftigungen, die wir wiederbeleben sollten
Moreover I have always wanted to make my speakers glow in a laser beam lightshow
Außerdem wollte ich schon immer meine Lautsprecher in einer Laserstrahl-Lichtshow zum Leuchten bringen
What girls like is important too, we should help them design the future
Was Mädchen mögen, ist auch wichtig, wir sollten ihnen helfen, die Zukunft zu gestalten
Lovers make the world go round
Liebende lassen die Welt sich drehen
The California Breeze is another song I will write for you
Die kalifornische Brise ist ein weiteres Lied, das ich für dich schreiben werde
What I have discovered lies behind the ferns in a jungle near a blacklight lagoon
Was ich entdeckt habe, liegt hinter den Farnen in einem Dschungel nahe einer Schwarzlichtlagune
The heart of the matter is that you are invited
Der Kern der Sache ist, dass du eingeladen bist
Unwind, listen to a good song or two
Entspanne dich, hör dir ein oder zwei gute Songs an
The stars above our heads bob with the music
Die Sterne über unseren Köpfen wiegen sich zur Musik
Dance and get wet, the temperature is right
Tanze und werde nass, die Temperatur ist genau richtig
Planetarium, starkiss honeymoon
Planetarium, Sternenkuss-Flitterwochen
This pool of heaven in the radiant lap of warm wishes
Dieser Pool des Himmels im strahlenden Schoß warmer Wünsche
And electric harmony in visions come true for us
Und elektrische Harmonie in Visionen, die für uns wahr werden
Majesty, I have something to give to you
Majestät, ich habe dir etwas zu geben
We're hidden here, let's open up
Wir sind hier versteckt, lass uns öffnen
The forbidden candles that we hide by day
Die verbotenen Kerzen, die wir tagsüber verstecken
A family is a bit of heaven: we should start today, it is in our DNA
Eine Familie ist ein Stück Himmel: Wir sollten heute anfangen, es liegt in unserer DNA
If everything comes together and the magic's right, you know we are too
Wenn alles zusammenkommt und die Magie stimmt, weißt du, dass wir es auch sind





Writer(s): John Trautman


Attention! Feel free to leave feedback.