Lyrics and translation Vold Book - Tulip Damask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tulip Damask
Дамасская Роза
She
turns
her
gaze
for
the
one
who
paints
her
Она
обращает
свой
взор
на
того,
кто
пишет
её
портрет,
Love
at
first
sight,
you
are
always
welcome
inside
of
my
life
Любовь
с
первого
взгляда,
ты
всегда
желанный
гость
в
моей
жизни.
We
belong
together
like
friends
in
love
who've
lived
each
other's
secrets
Мы
созданы
друг
для
друга,
как
влюблённые
друзья,
которые
знают
все
секреты
друг
друга.
Living
for
today,
tomorrow
comes
too
soon
Живём
сегодняшним
днём,
завтра
наступит
слишком
быстро.
I
will
cherish
you
forever,
please
take
my
hand
Я
буду
лелеять
тебя
вечно,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку.
A
sudden
spell
washes
over
me
in
glorious
colour
Внезапное
очарование
накрывает
меня
волной
великолепных
красок,
Leave
me
breathless
and
laughing,
I
don't
care
Захватывает
дыхание
и
заставляет
смеяться,
мне
всё
равно.
Instill
in
me
your
heart
rose
that
you
guard
with
all
of
your
life
and
your
dreams
Вложи
в
меня
свою
сердечную
розу,
которую
ты
хранишь,
вложи
всю
свою
жизнь
и
мечты.
I'd
return
that
love
until
the
day
that
I
die
Я
отвечу
тебе
взаимностью,
пока
не
умру.
She
answers
me
with
a
single
kiss
that
I
have
dreamt
of
since
I
first
laid
my
eyes
on
her,
any
day
now
Она
отвечает
мне
одним
поцелуем,
о
котором
я
мечтал
с
тех
пор,
как
впервые
увидел
её,
и
может
быть,
в
любой
день...
I
will
follow
my
path
until
you
are
in
it
my
100%
perfect
soulmate;
you
are
what
I'm
after
Я
буду
идти
своим
путём,
пока
ты
не
окажешься
на
нём,
моя
идеальная
вторая
половинка;
это
то,
чего
я
жду.
Come
to
me,
show
me
who
you
are
Приди
ко
мне,
покажи
мне,
кто
ты.
A
kaleidoscope
of
wonder
and
majesty
lifts
my
heart
like
an
electric
flag
dancing
free
Калейдоскоп
чудес
и
величия
поднимает
моё
сердце,
как
электрический
флаг,
свободно
реющий
In
the
air
magical
effortless
fantasy,
we
are
alone
until
you
come
sit
next
to
me
В
воздухе,
волшебная,
не
требующая
усилий
фантазия,
мы
одиноки,
пока
ты
не
придёшь
и
не
сядешь
рядом
со
мной.
I
will
be
everywhere
in
every
face
you
see,
so
just
remember
to
grab
any
one
of
me
Я
буду
везде,
в
каждом
лице,
которое
ты
увидишь,
поэтому
просто
не
забудь
схватить
любого
из
меня.
There
are
so
many
good
guys
sent
from
skies
above
Так
много
хороших
парней
послано
с
небес,
We
can
do
anything
at
all
and
that
is
love
Мы
можем
сделать
всё,
что
угодно,
и
это
любовь.
I
will
find
you
unless
you
find
me.
We
are
both
happy
Я
найду
тебя,
если
ты
не
найдёшь
меня
раньше.
Мы
оба
счастливы.
Our
ice
cream
truck
is
now
serving
everyone!
Наш
фургон
с
мороженым
теперь
обслуживает
всех!
George
was
wrong.
Anyone
can
give
you
change
Джордж
был
не
прав.
Любой
может
дать
тебе
сдачу.
We
are
all
one
for
as
long
as
we
buy
each
other
ice
cream
Мы
все
едины,
пока
покупаем
друг
другу
мороженое.
I
promise
you
that
I
will
find
a
way
for
us
to
be
together,
my
love
Я
обещаю
тебе,
что
найду
способ
быть
с
тобой,
моя
любовь.
You
are
so
great!
I
love
you
every
single
day
more
and
more,
more
and
more
Ты
такая
замечательная!
Я
люблю
тебя
с
каждым
днем
всё
больше
и
больше,
больше
и
больше.
Can't
you
see
that
we
were
made
to
be
together
forever?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
созданы
друг
для
друга
навсегда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Trautman
Attention! Feel free to leave feedback.