Volga Tamöz feat. Atiye - Yoksun Sen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Volga Tamöz feat. Atiye - Yoksun Sen




Bak ve yüzüme söyle yalandı sevmedin de
Посмотри и скажи мне в лицо, что это была ложь, и тебе это не понравилось
Hiç umut yok mu sence içinde
Думаешь, в тебе нет надежды?
Tam bir masal olduk bir varmış bir de yokmuş derken
Мы стали настоящей сказкой, когда говорили, что когда-то было и не было
Sen yeni bir aşka karıştın inkar etme
Ты был вовлечен в новую любовь, не отрицай этого
Bil ki ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Знай, что я создал нас, тебя больше нет.
Kalbimi kanattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Я создал нас, теперь тебя нет, тебя нет.
Kalbimi kanattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Bil ki ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Знай, что я создал нас, тебя больше нет.
Kalbimi kapattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Yoksun sen, yoksun sen, yoksun sen
Не ты, не ты, не ты
Yoksun sen, yoksun sen
Не ты, не ты
Yoksun sen, yoksun sen, yoksun sen
Не ты, не ты, не ты
Yoksun sen, yoksun sen
Не ты, не ты
Aşk yerini buldu bir vardı bir de yoktu
Любовь нашла свое место, была и не была
Bilmem kim kimi uyuttu unuttum unuttum
Не знаю, кто кого усыпил, забыл забыл
Vadesi dolunca hayattan yoruldum yoruldum
Я устал от жизни, когда истек срок
Son yaramı aldım savaştım yendim sustum
Я получил последнюю рану, сражался, победил, замолчал.
Bak ve yüzüme söyle yalandı sevmedin de
Посмотри и скажи мне в лицо, что это была ложь, и тебе это не понравилось
Hiç umut yok mu sence içinde
Думаешь, в тебе нет надежды?
Tam bir masal olduk bir varmış bir de yokmuş derken
Мы стали настоящей сказкой, когда говорили, что когда-то было и не было
Sen yeni bir aşka karıştın inkar etme
Ты был вовлечен в новую любовь, не отрицай этого
Bil ki ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Знай, что я создал нас, тебя больше нет.
Kalbimi kapattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Я создал нас, теперь тебя нет, тебя нет.
Kalbimi kapattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Oda gündü benim kalbim mi
Комната была днем, мое сердце?
Onu da benim kadar sevdin mi?
Ты любил ее так же, как и меня?
Bak ve yüzüme söyle yalandı sevmedim de
Посмотри и скажи мне в лицо, что это была ложь, скажи, что мне это не нравится
Umut yok mu sence içinde
Думаешь, в тебе нет надежды?
Bil ki ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Знай, что я создал нас, тебя больше нет.
Kalbimi kapattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen
Я создал нас, теперь тебя нет, тебя нет.
Kalbimi kapattın ne çoktun çoktun yoksun sen
Ты закрыл мое сердце, сколько тебя было, сколько тебя не было
Ben bizi yarattım artık yoksun yoksun yoksun sen, sen, sen, sen, sen
Я создал нас, теперь ты лишен тебя, ты, ты, ты, ты





Writer(s): Esin Iris, Volga Tamoz


Attention! Feel free to leave feedback.