Lyrics and translation Volga Tamöz feat. Hande Yener - Biri Var - Akustik Versiyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biri Var - Akustik Versiyon
Кто-то есть - Акустическая версия
Aklımda
aşktan
biri
var
В
моих
мыслях,
от
любви,
кто-то
есть
Kalbimde
büyük
yeri
var
В
моем
сердце
для
него
большое
место
Aklımda
biri
var
В
моих
мыслях
кто-то
есть
Tesadüf
diyemem
Случайностью
это
не
назовешь
Kendimi,
kalbimi
yenemem
Себя,
свое
сердце
не
переборешь
Belli
ki
kaderde
Видно,
это
судьба
Büyük
bi′
yeri
var
Большое
место
для
него
Bi'
gizle
hep
var
olmanın
Тайно
всегда
быть
рядом,
Bu
hisle
seni
bulmanın
С
этим
чувством
тебя
найти,
Belli
ki
bir
sebebi
var
Видно,
есть
на
то
причина,
Buluşup
hayat
bulmanın
Встретиться
и
жизнь
обрести,
Ayrıyken
kaybolmanın
В
разлуке
теряться,
Belli
ki
kaderde
yeri
var
Видно,
это
судьбой
предначертано
Sen
başka
söylesen
de
içinde
Даже
если
ты
говоришь
иначе,
Seni
kim
görse
yüzünde
Кто
бы
тебя
ни
увидел,
на
твоем
лице,
Kalbinin
merkezinde
yine
В
центре
твоего
сердца
всё
еще
Benim,
benim
izim
var
Мой,
мой
след
остался
Sen
susmak
istesen
de
içinde
Даже
если
ты
хочешь
молчать,
Seni
kim
görse
gözünde
Кто
бы
тебя
ни
увидел,
в
твоих
глазах,
Kalbinin
merkezinde
yine
В
центре
твоего
сердца
всё
еще
Benim,
benim
izim
var
Мой,
мой
след
остался
Bi′
gizle
hep
var
olmanın
Тайно
всегда
быть
рядом,
Bu
hisle
seni
bulmanın
С
этим
чувством
тебя
найти,
Belli
ki
bir
sebebi
var
Видно,
есть
на
то
причина,
Buluşup
hayat
bulmanın
Встретиться
и
жизнь
обрести,
Ayrıyken
kaybolmanın
В
разлуке
теряться,
Belli
ki
kaderde
yeri
var
Видно,
это
судьбой
предначертано
Sen
başka
söylesen
de
içinde
Даже
если
ты
говоришь
иначе,
Seni
kim
görse
yüzünde
Кто
бы
тебя
ни
увидел,
на
твоем
лице,
Kalbinin
merkezinde
yine
В
центре
твоего
сердца
всё
еще
Benim,
benim
izim
var
Мой,
мой
след
остался
Sen
susmak
istesen
de
içinde
Даже
если
ты
хочешь
молчать,
Seni
kim
görse
gözünde
Кто
бы
тебя
ни
увидел,
в
твоих
глазах,
Kalbinin
merkezinde
yine
В
центре
твоего
сердца
всё
еще
Benim,
benim
izim
var
Мой,
мой
след
остался
Sen
başka
söylesen
de
içinde
Даже
если
ты
говоришь
иначе,
Seni
kim
görse
yüzünde
Кто
бы
тебя
ни
увидел,
на
твоем
лице,
Kalbinin
merkezinde
yine
В
центре
твоего
сердца
всё
еще
Benim,
benim
izim
var
Мой,
мой
след
остался
Sen
susmak
istesen
de
içinde
Даже
если
ты
хочешь
молчать,
Seni
kim
görse
gözünde
Кто
бы
тебя
ни
увидел,
в
твоих
глазах,
Kalbinin
merkezinde
yine
В
центре
твоего
сердца
всё
еще
Benim,
benim
izim
var
Мой,
мой
след
остался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozer Berksan, Tamoz Volga
Attention! Feel free to leave feedback.