Volga Tamöz feat. Hande Yener - Sebastian - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Volga Tamöz feat. Hande Yener - Sebastian




Sebastian
Себастьян
Beni terkediyormuş
Говорят, ты меня бросаешь,
Ne kadar da üzüldüm
Как же я расстроилась.
Dakıyormuş gemileri birileri
Кто-то сжигает мосты,
Duyduğumda ne güldüm hahahahah
Услышав это, я так смеялась, ха-ха-ха-ха!
Kaçıyormuşum ondan
Говорят, я от тебя бегу,
Çok uzaklaşmışım
Далеко ушла.
Değişmişim olabilirmiş
Возможно, я изменилась,
Bende haklıymışım hahahahaha
И я права, ха-ха-ха-ха!
Söyle ona sebastian
Скажи ему, Себастьян,
Azımı açtırmasın
Пусть не заставляет меня говорить,
Kalbini kırdırmasın
Пусть не разбивает мне сердце
Akşam akşam
Вечером,
Eğer bir derdi varsa
Если у него есть проблема,
Gelsin burda konuşsun
Пусть придет сюда и поговорит,
Öyle atıp tutmasın
Пусть не болтает за моей спиной.
Arkamdan
Скажи ему, Себастьян,
Söyle ona sebastian
Скажи ему, Себастьян,
Ağzımı açtırmasın
Пусть не заставляет меня говорить,
Kalbini kırdırtmasın
Пусть не разбивает мне сердце
Akşam akşam
Вечером,
Eğer bir derdi varsa
Если у него есть проблема,
Gelsin burda konuşsun
Пусть придет сюда и поговорит,
Öyle atıp tutmasın
Пусть не болтает за моей спиной.
Arkamdan
Скажи ему, Себастьян,
(Sebastian)
(Себастьян)
Beni terkediyormuş
Говорят, ты меня бросаешь,
Ne kadar da üzüldüm
Как же я расстроилась.
Yakıyormuş gemileri birileri
Кто-то сжигает мосты,
Duyduğumda ne güldüm hahahahah
Услышав это, я так смеялась, ха-ха-ха-ха!
Kaçıyormuşum ondan
Говорят, я от тебя бегу,
Çok uzaklaşmışım
Далеко ушла.
Değişmişim olabilirmiş
Возможно, я изменилась,
Bende haklıymışım (falan filan)
И я права так далее).
Söyle ona sebastian
Скажи ему, Себастьян,
Azımı açtırmasın
Пусть не заставляет меня говорить,
Kalbini kırdırmasın
Пусть не разбивает мне сердце
Akşam akşam
Вечером,
Eğer bir derdi varsa
Если у него есть проблема,
Gelsin burda konuşsun
Пусть придет сюда и поговорит,
Öyle atıp tutmasın
Пусть не болтает за моей спиной.
Arkamdan
Скажи ему, Себастьян,
Söyle ona sebastian
Скажи ему, Себастьян,
Ağzımı açtırmasın
Пусть не заставляет меня говорить,
Kalbini kırdırmasın
Пусть не разбивает мне сердце
Akşam akşam
Вечером,
Eğer bir derdi varsa
Если у него есть проблема,
Gelsin burda konuşsun
Пусть придет сюда и поговорит,
Öyle atıp tutmasın
Пусть не болтает за моей спиной.
Arkamdan
Скажи ему, Себастьян,
(Sebastian)
(Себастьян)
(Söyle ona sebastian)
(Скажи ему, Себастьян)
(Sebastian)
(Себастьян)





Writer(s): Ersay üner


Attention! Feel free to leave feedback.