Volkan Konak - Dertli Yoldaş - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Volkan Konak - Dertli Yoldaş




Dertli Yoldaş
Fellow Mourner
E garip gönüllüm dertli yoldaşım
My forlorn heart, my fellow mourner
Neden belli değil baharın kışın
Why is it uncertain, spring or winter?
E garip gönüllüm dertli yoldaşım
My forlorn heart, my fellow mourner
Neden belli değil baharın kışın
Why is it uncertain, spring or winter?
Var mıdır sormazlar ekmeğin aşın
Nobody questions if you have bread
Zengin isen ya bey derler ya paşa
If you are rich, they call you lord or king
Fukaraysan ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Kim onun halini sormuş demezler
Nobody asks about your condition
Cahilin gözünde hormuş demezler
In the eyes of the ignorant, you are nothing
Gariplere kim vermiş demezler
Nobody asks who employs the poor
Zengin isen ya bey derler ya paşa
If you are rich, they call you lord or king
Fukaraysan ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Sen de bir insansın insanlar gibi
You are also a human being, just like everyone else
Haksız kazancınan sürmedin de mi
Didn't you also suffer from ill-gotten gains?
İnsanlığın kuralları böyle mi
Are the rules of humanity like this?
Zengin isen ya bey derler ya paşa
If you are rich, they call you lord or king
Fukaraysan ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Garibim engin ol uyma cahile
My poor heart, do not mind the ignorant
Şeytanın kazancı nafile hile
The devil's earnings are futile deceit
Garibim engin ol uyma cahile
My poor heart, do not mind the ignorant
Şeytanın kazancı nafile hile
The devil's earnings are futile deceit
Sana ad takarlar üzülme bile
They may call you names, but do not be disheartened
Zengin isen ya bey derler ya paşa
If you are rich, they call you lord or king
Fukaraysan ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Kim onun halini sormuş demezler
Nobody asks about your condition
Cahilin gözünde hormuş demezler
In the eyes of the ignorant, you are nothing
Gariplere kim vermiş demezler
Nobody asks who employs the poor
Zengin isen ya bey derler ya paşa
If you are rich, they call you lord or king
Fukaraysan ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Sen de bir insansın insanlar gibi
You are also a human being, just like everyone else
Haksız kazancınan sürmedin de mi
Didn't you also suffer from ill-gotten gains?
İnsanlığın kuralları böyle mi
Are the rules of humanity like this?
Zengin isen ya bey derler ya paşa
If you are rich, they call you lord or king
Fukaraysan ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid
Fakir isen ya abdal derler ya cingan haşa
If you are poor, they call you a vagabond or gypsy, God forbid





Writer(s): Neset Ertas


Attention! Feel free to leave feedback.