Volkan Konak - Vasiyet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Volkan Konak - Vasiyet




Vasiyet
Завещание
Yoldaşlar, nasip olmazsa görmek o günü
Товарищи, если не суждено мне увидеть тот день,
Ölürsem kurtuluştan önce yani
Если я умру до освобождения, то есть,
Alıp götürün
Отвезите и
Anadolu′da bir köy mezarlığına gömün beni
Похороните меня на деревенском кладбище в Анатолии.
Hasan Bey'in vurdurduğu
Пусть батрак Осман, которого застрелил Хасан-бей,
Irgat Osman yatsın bir yanımda ve
Лежит по одну сторону от меня, и
Çavdarın dibinde toprağa çocuklayıp
Пусть по другую сторону лежит Айше,
Kırkı çıkmadan ölen şehit Ayşe öbür yanımda
Ставшая мученицей, умершая до сорока дней, похороненная у подножия ржи.
Traktörlerle türküler geçsin alt başından mezarlığın
Пусть над кладбищем проезжают трактора с песнями,
Seher aydınlığında taze insan, yanık benzin kokusu
На рассвете свежий человек, запах жженого бензина,
Tarlalar orta malı, kanallarda su
Поля общее достояние, в каналах вода,
Ne kuraklık, ne jandarma korkusu
Ни засухи, ни страха перед жандармами.
Biz bu türküleri elbette işitecek değiliz
Мы, конечно, не услышим эти песни,
Toprağın altında yatar upuzun
Будем лежать под землей, вытянувшись,
Çürür kara dallar gibi ölüler
Гнием, как мертвые черные ветви.
Toprağın altında sağır, kör, dilsiz
Под землей глухие, слепые, немые.
Ama bu türküleri söylemişim ben
Но эти песни я спел,
Daha onlar düzülmeden
Еще до того, как они сложились,
Duymuşum yanık benzin kokusunu
Я услышал запах паленого бензина,
Traktörlerin resmi bile çizilmeden
Еще до того, как были нарисованы чертежи тракторов.
Benim sessiz komşulara gelince
Что касается моих безмолвных соседей,
Şehit Ayşe′yle Irgat Osman
Мученицы Айше и батрака Османа,
Çektiler büyük hasreti sağlıklarında
Они испытали большую тоску при жизни,
Belki de farkında bile olmadan
Возможно, даже не осознавая этого.
Yoldaşlar, ölürsem o günden önce yani
Товарищи, если я умру до того дня, то есть,
Öyle gibi de görünüyor
Похоже, так и будет,
Anadolu'da bir köy mezarlığına gömün beni
Похороните меня на деревенском кладбище в Анатолии.
Ve de uyarına gelirse
И если вам не составит труда,
Tepemde bir de çınar olursa
Если надо мной будет расти платан,
Taş maş da istemez hani
То камень и прочее не нужно.





Writer(s): Nazım Hikmet Ran, Volkan Konak


Attention! Feel free to leave feedback.