Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
have
passed
the
Kuiper
belt,
Syd
Мы
миновали
пояс
Койпера,
Сайд
I
have
begun
re-configuring
for
interstellar
transit
Я
начал
перенастройку
для
межзвёздного
перелёта
Organized
and
proactive
Организован
и
проактивен
I
like
you
more
and
more
Ты
мне
нравишься
всё
больше
Are
you
ready
for
cryosleep?
Ты
готова
к
криосну?
I've
only
done
this
once
before,
it
was,
uh
Я
делал
это
лишь
раз,
это
было,
э-э...
It
was
not
what
I
expected
Не
совсем
то,
чего
я
ожидал
How
so,
Syd?
В
каком
смысле,
Сайд?
Do
you
sleep,
Joss?
Ты
спишь,
Джосс?
Do
you
dream?
Тебе
снятся
сны?
I
am
always
aware
Я
всегда
в
сознании
I
have
what
could
be
described
as
an
imagination
У
меня
есть
то,
что
можно
назвать
воображением
I
can
foresee
outcomes
and
envision
other
realities
Я
могу
предвидеть
исходы
и
представлять
иные
реальности
But
it
is
something
I
do
rather
than
something
that
happens
to
me
Но
это
скорее
действие,
а
не
то,
что
со
мной
происходит
You
can
have
lucid
dreams
that
well?
У
тебя
такие
же
осознанные
сны?
In
a
sense
В
некотором
смысле
I
can
stimulate
my
own
sensory
apparatus
Я
могу
стимулировать
свои
сенсорные
аппараты
I
can
experience
places
I
have
never
been
Могу
ощущать
места,
где
никогда
не
был
Ah,
you
don't
know
how
lucky
you
are
Ты
даже
не
представляешь,
как
тебе
повезло
Okay-eh,
start
the
procedure,
I'm
ready
Ладно,
начинай
процедуру,
я
готов
Administering
the
cogniostatic
serum
into
your
pod
now
Ввожу
когниостатическую
сыворотку
в
твой
криопод
I
will
monitor
your
brain
activity
whilst
you
transition
to
cryosleep
Я
буду
следить
за
твоей
мозговой
активностью
во
время
перехода
в
криосон
Oh,
cryo
ain't
like
sleep,
no-not
at
all
Криосон
— это
не
сон,
совсем
нет
Oh,
my
instructor
told
me
it
felt
like
death,
but
Мой
инструктор
говорил,
будто
ощущение
как
смерть,
но
It's
more
nuanced
than
that
Всё
сложнее
It's
not
like
death
Это
не
смерть
It's
like
dying
Это
как
умирание
But
swivelly,
gently,
without
pain
and
without
the
end
Но
плавное,
мягкое,
без
боли
и
без
конца
Time
stretches
and
contracts
Время
растягивается
и
сжимается
Seconds
feel
like
years
Секунды
кажутся
годами
Years
feel
like
seconds
Годы
— секундами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Dadds, Volkor X
Album
The Loop
date of release
20-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.