VOLO - Je me demande quand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VOLO - Je me demande quand




Je me demande quand
Я все-таки задаюсь вопросом
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Comment sera la prochaine crise financière
Какой будет следующий финансовый кризис,
Vue qu'ils nous la prédisent pire que la dernière
Ведь нам предсказывают, что он будет хуже предыдущего.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si pour sauver l'économie réelle de
Чтобы спасти реальную экономику от
Celles qu'on appelle les too big to fail
Тех, кого называют "слишком большими, чтобы упасть",
Est-ce qu'il ne faudrait pas d'abord qu'on les démantèle
Не нужно ли сначала их раздробить?
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Jusqu'ou ira l'IA si on laisse les GAFA nous vendre
Как далеко зайдет ИИ, если мы позволим GAFA продавать нам
Dans un monde en big data sans aucun compte à rendre
Мир больших данных без какой-либо отчетности.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Combien de passeurs, combien de trafiquants,
Сколько перевозчиков, сколько торговцев,
D'états et de mafias s'enrichissent sur le dos des migrants
Государств и мафий наживаются на мигрантах.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Qui des pesticides,
Что из пестицидов,
Des OGM ou des perturbateurs endocriniens fera mourir nos politiciens
ГМО или эндокринных разрушителей убьет наших политиков.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Ce que ça peut bien vouloir dire d'estimer et
Что, собственно, означает оценивать и
D'intégrer le trafic de drogue dans le calcul du PIB
Включать торговлю наркотиками в расчет ВВП.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
De l'immonde ou de la connerie,
Что из мерзости или глупости
Qu'est-ce qui serait encore plus pourri que
Может быть еще хуже, чем
De faire une coupe du monde chez les qataris
Проведение чемпионата мира у катарцев.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Comme l'occident ne fait plus d'enfants,
Поскольку Запад больше не рожает детей,
Ce qui se passera dans 30 ans quand on
Что произойдет через 30 лет, когда мы
Aura perdu autant de millions d'habitants
Потеряем столько миллионов жителей.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si on sait qu'on va dépasser c'est
Знаем ли мы, что превысим эти
Sur les 2 degrés ou de force de la nature
2 градуса или это сила природы.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si on sait qu'on va dépasser c'est
Знаем ли мы, что превысим эти
Sur les 2 degrés ou de force de la nature
2 градуса или это сила природы.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Qui parle autant de la femme libérée pour le peu
Кто так много говорит об освобожденной женщине при столь малом
De femmes voilées face à combien de canons de beauté
Количестве женщин в хиджабах перед лицом стольких канонов красоты.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Est-ce qu'un jour on aura libéré Gaza en ayant fait
Освободим ли мы когда-нибудь Газу, заставив
Respecter le droit internationale une capitale pour 2 états
Уважать международное право, одну столицу для двух государств.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si le niveau de la réponse judiciaire
Соответствует ли уровень судебного ответа
Est à la hauteur de la violence policière
Уровню полицейского насилия.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si je constate militairement dans cette course
Что я вижу в военном отношении в этой гонке
à l'armement parmi tous les discours alarmants
Вооружений среди всех тревожных заявлений.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si on sait qu'on va dépasser c'est
Знаем ли мы, что превысим эти
Sur les 2 degrés ou de force de la nature
2 градуса или это сила природы.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si on sait qu'on va dépasser c'est
Знаем ли мы, что превысим эти
Sur les 2 degrés ou de force de la nature
2 градуса или это сила природы.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si on sait qu'on va dépasser c'est
Знаем ли мы, что превысим эти
Sur les 2 degrés ou de force de la nature
2 градуса или это сила природы.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Si on sait qu'on va dépasser c'est
Знаем ли мы, что превысим эти
Sur les 2 degrés ou de force de la nature
2 градуса или это сила природы.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Ce que je fous juste au milieu entre les jeunes
Что я здесь делаю, прямо посередине между молодежью
De nos banlieues et les campagnes de nos petits vieux
Наших пригородов и деревнями наших стариков.
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом
Comme je veux une autre Europe à quoi servent les
Раз я хочу другую Европу, для чего нужны
Blacks block et surtout pourquoi je crois encore au vote
"Черные блоки" и, главное, почему я все еще верю в выборы.
Je me demande comment on pourrait rajouter sous le drapeau à
Я задаюсь вопросом, как можно было бы добавить под флагом рядом со
Côté de liberté égalité fraternité big cité et consentement à l'impôt
Словами "свобода, равенство, братство" еще "большой город" и "согласие на налоги".
Je me demande quand même
Я все-таки задаюсь вопросом,
Entre ceux qui sont bien partout et ceux qui
Между теми, кому хорошо везде, и теми, кому
Sont bien quelque part à défaut de choisir mon camp
Хорошо где-то, не могу выбрать свою сторону.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.
Comme nous sommes des 99%
Ведь мы 99%.





Writer(s): Frédéric Volovitch


Attention! Feel free to leave feedback.