Lyrics and translation Voltage - Ciao bella
Ouais
les
putes
sont
des
matelas
géant
Да,
шлюхи
- это
гигантские
матрасы,
Les
millionnaires
ont
pris
le
sommier
Миллионеры
забрали
себе
каркас
кровати.
Moi
je
manque
de
bonheur
étouffé
sur
mon
canapé
Мне
не
хватает
счастья,
задыхаюсь
на
своем
диване,
Entrain
de
vider
mes
bouteilles
en
recherche
de
chaleur
Опустошаю
бутылки
в
поисках
тепла,
Pendant
que
toi
tu
fais
tes
comptes
des
mecs
que
t'as
pecho
tout
à
l'heure
Пока
ты
считаешь
мужиков,
которых
ты
подцепила
совсем
недавно.
Moi
je
me
sens
seul
sur
terre
Мне
одиноко
на
земле,
Bébé
dis
moi
ce
que
t'as
fais
Детка,
скажи
мне,
что
ты
натворила?
Ton
cœur
est
un
jeu
de
carte
Quand
tu
coupe
tu
tombes
à
pic
Твое
сердце
- карточная
игра,
когда
ты
срезаешь,
то
получаешь
пику.
Toi
t'es
bien
la
première
personne
a
vouloir
me
demander
du
fric
Ты,
конечно,
первая,
кто
просит
у
меня
деньги.
Ouais
la
vie
a
deux
moi
je
n'y
crois
plus
Да,
в
жизнь
вдвоем
я
больше
не
верю.
Évite
de
me
regarder
dans
les
yeux
И
не
смотри
мне
в
глаза,
Je
vais
tué
depuis
que
j'ai
le
regard
qui
tue
Я
убиваю
с
тех
пор,
как
мой
взгляд
стал
убийственным.
Moi
je
me
sens
seul
sur
terre
Мне
одиноко
на
земле,
Bébé
dis
moi
ce
que
t'as
fais
Детка,
скажи
мне,
что
ты
натворила?
Oui
je
sais
ce
qui
est
fait
est
fait
Да,
я
знаю,
что
сделано,
то
сделано,
Mais
dans
la
vie
on
peut
pas
changer
le
passé
Но
в
жизни
нельзя
изменить
прошлое.
Mon
cœur
est
éliminé
Мое
сердце
разбито,
Nous
deux
c'est
terminé
Нам
двоим
пришел
конец.
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка,
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка,
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка,
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка.
Oui
dans
la
vie
on
est
ensembles
Да,
по
жизни
мы
вместе,
Toi
tu
pleure
et
moi
je
tremble
Ты
плачешь,
а
я
дрожу.
On
pose
carte
sur
table
Мы
выкладываем
карты
на
стол,
Lâche
en
peu
ton
portable
Отложи
свой
телефон,
Faut
avouer
que
le
monde
est
insupportable
Надо
признать,
мир
невыносим.
Moi
je
comporte
comme
un
soldat
redoutable
Я
же
держусь,
как
грозный
солдат.
Moi
je
me
sens
seul
sur
terre
Мне
одиноко
на
земле,
Bébé
dis
moi
ce
que
t'as
fais
Детка,
скажи
мне,
что
ты
натворила?
On
cours
jour
et
nuit
à
la
recherche
de
plaisir
Мы
бежим
день
и
ночь
в
поисках
удовольствия,
Moi
je
suis
pas
magicien
mais
dis
moi
ce
qui
te
fait
plaisir
Я
не
волшебник,
но
скажи
мне,
что
тебе
доставляет
удовольствие?
Ta
mère
qui
me
fais
du
mal
mais
je
crois
pas
qu'on
sentent
Твоя
мать
делает
мне
больно,
но
я
не
думаю,
что
мы
чувствуем
это.
Tu
veux
me
filer
des
amandes
Mais
je
crois
pas
que
la
police
veulent
que
ont
s'
entendent
Ты
хочешь
натравить
на
меня
полицию,
но
я
не
думаю,
что
они
захотят
с
нами
связываться.
Moi
je
me
sens
seul
sur
terre
Мне
одиноко
на
земле,
Bébé
dis
moi
ce
que
t'as
fais
Детка,
скажи
мне,
что
ты
натворила?
Oui
je
sais
ce
qui
est
fait
est
fait
Да,
я
знаю,
что
сделано,
то
сделано,
Mais
dans
la
vie
on
peut
pas
changer
le
passé
Но
в
жизни
нельзя
изменить
прошлое.
Mon
cœur
est
éliminé
Мое
сердце
разбито,
Nous
deux
c'est
terminé
Нам
двоим
пришел
конец.
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка,
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка,
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка,
Ciao
ma
bella
Пока,
моя
красавица,
Ciao
bella
Пока,
красотка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Dallier
Attention! Feel free to leave feedback.