Voltage - The Long Road Home - translation of the lyrics into German

The Long Road Home - Voltagetranslation in German




The Long Road Home
Der lange Weg nach Hause
I left town on my own
Ich verließ die Stadt allein
I left my home into the unknown
Ich verließ mein Zuhause ins Ungewisse
I packed scarce
Ich packte spärlich
Just one bag
Nur eine Tasche
With a pack of cigarettes
Mit einer Schachtel Zigaretten
A guitar on my back
Eine Gitarre auf dem Rücken
Am I right (is he right)
Habe ich Recht (hat er Recht)
Am I wrong (is he wrong)
Liege ich falsch (liegt er falsch)
I couldn't tell cause it all just begun
Ich konnte es nicht sagen, denn alles hatte gerade erst begonnen
Am I shy, Am I bold
Bin ich schüchtern, bin ich mutig
The story has yet to be told
Die Geschichte muss erst noch erzählt werden
I got friends along the road
Ich fand Freunde unterwegs
People I would otherwise never know
Leute, die ich sonst nie gekannt hätte
We got together
Wir kamen zusammen
And played some songs
Und spielten einige Lieder
Night after night, and show after show
Nacht für Nacht und Show für Show
Am I right (is he right)
Habe ich Recht (hat er Recht)
Am I wrong (is he wrong)
Liege ich falsch (liegt er falsch)
I couldn't tell cause it all just begun
Ich konnte es nicht sagen, denn alles hatte gerade erst begonnen
Am I shy, Am I bold
Bin ich schüchtern, bin ich mutig
The story has yet to be told
Die Geschichte muss erst noch erzählt werden
I'm gonna take the long road home
Ich werde den langen Weg nach Hause nehmen
Cause at home I'll be all alone
Denn zu Hause werde ich ganz allein sein
I'm gonna take the long road home
Ich werde den langen Weg nach Hause nehmen
Cause the road is where I belong
Denn die Straße ist, wohin ich gehöre
Take the long road home
Den langen Weg nach Hause nehmen
Take the long road home
Den langen Weg nach Hause nehmen
Take the long road home
Den langen Weg nach Hause nehmen
Take the long road home
Den langen Weg nach Hause nehmen
Now I'm done, the end is near
Jetzt bin ich fertig, das Ende ist nah
Ain't scared of all the roads that I feared
Ich fürchte mich nicht mehr vor all den Wegen, die ich fürchtete
I had ups, I had downs
Ich hatte Höhen, ich hatte Tiefen
But I'm finally wearing the crown
Aber ich trage endlich die Krone
Am I right (is he right)
Habe ich Recht (hat er Recht)
Am I wrong (is he wrong)
Liege ich falsch (liegt er falsch)
No regrets from the things that I've done
Ich bereue nichts von dem, was ich getan habe
Am I shy, Am I bold
Bin ich schüchtern, bin ich mutig
I enjoyed all the shows that I sung
Ich genoss all die Shows, in denen ich sang
I'm gonna take the long road home
Ich werde den langen Weg nach Hause nehmen
Cause at home I'll be all alone
Denn zu Hause werde ich ganz allein sein
I'm gonna take the long road home
Ich werde den langen Weg nach Hause nehmen
Cause on the road is where I belong
Denn auf der Straße gehöre ich hin





Writer(s): snellen, heijnen, pijnenburg, vermeulen


Attention! Feel free to leave feedback.