Voltaire - Blue-Eyed Matador - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voltaire - Blue-Eyed Matador




Blue-Eyed Matador
Голубоглазый матадор
Here, on the slab I awake
Здесь, на плите, я просыпаюсь
And I′m freezing
И я замерзаю
There is a light up ahead
Впереди свет
And I rise and float through the air
И я поднимаюсь и парю в воздухе
Through a tunnel
Сквозь туннель
Now the light's up ahead
Теперь свет впереди
Here, in a bullring I stand
Вот, я стою на арене для боя быков
Am I dreaming?
Я сплю?
There is a bull up ahead
Впереди бык
And I laugh, ′Ha ha ha'
И я смеюсь: "Ха-ха-ха"
I get it, I'm dead
Понял, я мертв
And this whole charade′s
И весь этот маскарад
A fight for my soul
Битва за мою душу
Red-eyed fiend
Красноглазый бес
Lunges I turn while
Бросается, я уворачиваюсь, пока
Skeletal picadores
Скелетные пикадоры
Stab away at the beast
Колят зверя
I lay, I lay, I lay, I lay
Я падаю, падаю, падаю, падаю
I lay my eyes on the Devil
Мой взгляд падает на Дьявола
Oh fate, once again I lay
О, судьба, я снова падаю
I lay, I lay, I lay
Я падаю, падаю, падаю
There in the stands something grabs
Вдруг на трибунах что-то привлекает
My attention
Мое внимание
Like it is calling to me
Словно зовет меня
It′s a girl with eyes like the sea
Это девушка с глазами, как море
Is she an angel sent to watch over me?
Она ангел, посланный присматривать за мной?
I lay, I lay, I lay, I lay
Я падаю, падаю, падаю, падаю
I lay my eyes on the Devil
Мой взгляд падает на Дьявола
Oh fate, once again I lay
О, судьба, я снова падаю
I lay, I lay, I lay
Я падаю, падаю, падаю
Suddenly I remember
Внезапно я вспоминаю
The girl with eyes like the sea
Девушку с глазами, как море
I turn, she winks and she smiles gently
Я поворачиваюсь, она подмигивает и нежно улыбается
While the bull runs straight into me
Пока бык бежит прямо на меня
I lay, I lay, I lay, I lay
Я падаю, падаю, падаю, падаю
I lay my eyes on the Devil
Мой взгляд падает на Дьявола
'Blue-eyed matador′, I cried
"Голубоглазая матадорша", - крикнул я,
I fell for your wicked disguise.
Я попался на твою дьявольскую уловку.





Writer(s): Gregor Kitzis, Voltaire


Attention! Feel free to leave feedback.