Voltaire - Cannibal Buffet (Kid's Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Voltaire - Cannibal Buffet (Kid's Version)




Cannibal Buffet (Kid's Version)
Каннибальский буфет (Детская версия)
I was on a cruise ship out at sea, my fiancée and me
Я плыл на круизном лайнере по морю, мы с моей невестой,
The ship went down, everybody drowned
Корабль пошел ко дну, все утонули,
And I was just glad the sea didn′t swallow me
И я был просто рад, что море не поглотило меня.
Oh, I was in distress, 'cause my hair was such a mess
О, я был в беде, потому что мои волосы были в таком беспорядке,
And so I washed up on a beach
И вот я выброшен на берег,
Nine hungry eyes were staring down at me.
Девять голодных глаз смотрели на меня.
I′m in the middle of the Cannibal Buffet
Я посреди Каннибальского буфета,
I'm feeling well; they like me that way
Я чувствую себя хорошо; им это нравится,
See, if you really wanna know what's eatin′ me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
(У-а-у, у-а-у, у-а-у, у-а-у)
Oh, trouble was afoot - they were eatin' mine
О, беда была близко - они ели мои ноги,
Toein′ the party line,
Следуя общей линии,
I was startin' to feel, "these guys are heels"
Я начал думать: "эти ребята - настоящие подлецы",
But, the truth be told, these cannibals have got sole
Но, по правде говоря, у этих каннибалов есть душа.
Hey, numbskull, look at me, I got a bone to pick with thee
Эй, болван, посмотри на меня, у меня есть с тобой разговор,
You ain′t humerus, stop ribbin' me
Ты не смешной, хватит меня ребрами кормить,
Have a spine, bone up on settin′ me free
Имей совесть, прояви милосердие и освободи меня.
I'm in the middle of the Cannibal Buffet
Я посреди Каннибальского буфета,
I'm feelin′ rare; they like me that way
Я чувствую себя полусырым; им это нравится,
See, if you really wanna know what′s eatin' me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
I'm in the middle of the Cannibal Buffet
Я посреди Каннибальского буфета,
I′m feeling rare; they like me that way
Я чувствую себя полусырым; им это нравится,
See, if you really wanna know what's eatin′ me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It's the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
Missionaries came to this place
Миссионеры приходили сюда,
They taught us manners
Они учили нас манерам,
Now we cannibals always say grace...
Теперь мы, каннибалы, всегда произносим молитву...
(Thank you God for this weiner we're about to eat, and the
(Благодарим Тебя, Боже, за эту сосиску, которую мы собираемся съесть, и за
Sweet buns we′re about to stick it in)
Сладкие булочки, в которые мы собираемся ее положить)
AND THEN WE EAT YOUR FACE!
А ПОТОМ МЫ СЪЕДАЕМ ВАШЕ ЛИЦО!
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
(У-а-у, у-а-у, у-а-у, у-а-у)
I′m in the middle of the Cannibal Buffet
Я посреди Каннибальского буфета,
I'm feeling rare; they like me that way
Я чувствую себя полусырым; им это нравится,
See, if you really wanna know what′s eatin' me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
It's the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
It′s the man-eaters ... on the coast of Barbary!
Это людоеды... на побережье Барбарии!
(Ooh, oh, ah, oh, whoooooaa... not my peepee!)
(О-о, о-о, а-а, о-о, ууууу... только не мой писюн!)





Writer(s): aurelio voltaire, matthew goeke, glenn sorino, gregor kitzis


Attention! Feel free to leave feedback.