Voltaire - Cannibal Buffet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voltaire - Cannibal Buffet




Cannibal Buffet
Пиршество каннибалов
I was on a cruise ship out at sea, my fiancée and me
Я плыл на круизном лайнере по морю, моя невеста и я,
The ship went down, everybody drowned
Корабль пошел ко дну, все утонули,
And I was just glad the sea didn′t swallow me
И я был просто рад, что море не проглотило меня.
Oh, I was in distress, 'cause my hair was such a mess
О, я был в беде, потому что мои волосы были в таком беспорядке,
And so I washed up on a beach
И поэтому я выплыл на берег,
Nine hungry eyes were staring down at me.
Девять голодных глаз смотрели на меня сверху вниз.
I′m in the middle of the Cannibal Buffet
Я нахожусь посреди пиршества каннибалов,
I'm feeling well; they like me that way
Я чувствую себя хорошо; им так нравится.
See, if you really wanna know what's eatin′ me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
(У-а-у, у-а-у, у-а-у, у-а-у)
Oh, trouble was afoot - they were eatin' mine
О, беда была близко - они ели мою ногу,
Toein′ the party line,
Следуя общей линии партии,
I was startin' to feel, "these guys are heels"
Я начал чувствовать: "эти ребята - подлецы".
But, the truth be told, these cannibals have got sole
Но, по правде говоря, у этих каннибалов есть душа.
Hey, numbskull, look at me, I got a bone to pick with thee
Эй, болван, посмотри на меня, у меня есть с тобой кость раздора.
You ain′t humerus, stop ribbin' me
Ты не смешной, прекрати меня дразнить,
Have a spine, bone up on settin′ me free
Имей совесть, прояви благосклонность, освободи меня.
I'm in the middle of the Cannibal Buffet
Я нахожусь посреди пиршества каннибалов,
I'm feelin′ rare; they like me that way
Я чувствую себя с кровью; им так нравится.
See, if you really wanna know what′s eatin' me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
Missionaries came to this place
Миссионеры пришли в это место,
They taught us manners
Они научили нас манерам,
Now we cannibals always say grace...
Теперь мы, каннибалы, всегда произносим молитву...
(Thank you God for this weiner we're about to eat, and the
(Благодарим тебя, Боже, за эту сосиску, которую мы собираемся съесть, и за
Sweet buns we′re about to stick it in)
Сладкие булочки, в которые мы собираемся ее положить)
AND THEN WE EAT YOUR FACE!
А ПОТОМ МЫ СЪЕДАЕМ ТВОЕ ЛИЦО!
(Ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh, ooh ah ooh)
(У-а-у, у-а-у, у-а-у, у-а-у)
I'm in the middle of the Cannibal Buffet
Я нахожусь посреди пиршества каннибалов,
I′m feeling rare; they like me that way
Я чувствую себя с кровью; им так нравится.
See, if you really wanna know what's eatin' me
Видишь ли, если ты действительно хочешь знать, что меня гложет,
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
It′s the man-eaters on the coast of Barbary
Это людоеды на побережье Барбарии.
It's the man-eaters ... on the coast of Barbary!
Это людоеды... на побережье Барбарии!
(Ooh, oh, ah, oh, whoooooaa... not my peepee!)
(У, о, а, о, ууууууу... только не мой писюн!)





Writer(s): Gregor Kitzis, Voltaire


Attention! Feel free to leave feedback.