Voltaire - Hate Lives in a Small Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voltaire - Hate Lives in a Small Town




If you′re headin' down the highway
Если ты едешь по шоссе ...
Down about route ten,
Примерно на десятом шоссе.
Get off at the last exit
Выходите на последнем съезде.
And take it around the bend
И заверни за угол.
You′ll find a small town
Ты найдешь маленький городок.
But don't go hangin' ′round.
Но не ходи вокруг да около.
′Cause hate lives in a small town
Потому что ненависть живет в маленьком городке .
'Least that′s what I have found.
- По крайней мере, это то, что я нашел.
Moms are in the kitchens
Мамы на кухне.
And they're baking pies.
И они пекут пироги.
They smell so good, they′re made to
Они так хорошо пахнут, они созданы для этого.
Cover up the smell of lies
Прикрой запах лжи.
There in a small town.
Там, в маленьком городке.
But pies don't cure all ills.
Но пироги не лечат всех болезней.
And hate lives in a small town,
И ненависть живет в маленьком городке.
That′s why those moms take pills.
Вот почему эти мамочки принимают таблетки.
Well, I went to the big city
Что ж, я отправился в большой город.
And everyone was wearing black.
И все были одеты в Черное.
They saw that in my home town,
Они видели это в моем родном городе,
They wouldn't stand for that.
Они не потерпят этого.
I saw kids all covered in tattoos,
Я видел детей, покрытых татуировками,
With mohawks and purple hair.
С ирокезами и фиолетовыми волосами.
But what really struck me,
Но что действительно поразило меня,
Was no one seemed to care!
Так это то, что всем, казалось, было все равно!
Well, the Knights they beat the Badgers
Что ж, рыцари победили Барсуков.
When they played down on the square
Когда они играли на площади.
But they saved the biggest beatings
Но они сохранили самые большие побои.
For a kid with longish hair.
Для парня с длинными волосами.
They're in a small town.
Они в маленьком городке.
That kid was me one year.
Этим ребенком был я один год.
′Cause hate lives in a small town
Потому что ненависть живет в маленьком городке .
Moreso if you seem queer.
Еще больше, если ты кажешься странным.
The pastors in the pulpit,
Пасторы за кафедрой,
Preaching righteous lies.
Проповедуя праведную ложь.
And the congregation, they don′t know
И прихожане, они не знают.
He slept with all their wives.
Он спал со всеми их женами.
They're in a small town,
Они в маленьком городке,
And it′s so plain to see
И это так очевидно.
That hate lives in a small town,
Эта ненависть живет в маленьком городке,
As does adultery.
Как и прелюбодеяние.
I went to the big city,
Я отправился в большой город
With my clothes in a pack.
С вещами в рюкзаке.
When I got off at the station,
Когда я вышел на станции,
There was no turning back.
Пути назад не было.
I met freaks and creeps and weirdos,
Я встречал уродов, чудаков и чудаков.
Loose women and some geeks.
Распутные женщины и какие-то чудаки.
And they were the nicest gosh darn people,
И они были самыми милыми, черт возьми, людьми.
I could ever hope to meet.
Я мог бы надеяться на встречу.
When you roll into a small town,
Когда ты въезжаешь в маленький городок,
They're nice as they can be.
Они хороши настолько, насколько это возможно.
But at night they put on sheets,
Но ночью они надевают простыни
And hang your sad ass from a tree.
И вешают твою печальную задницу на дерево.
They′re in a small town,
Они в маленьком городке.
Don't dare be different.
Не смей быть другим.
′Cause hate lives in a small town
Потому что ненависть живет в маленьком городке .
Unless you're just like them.
Если только ты не такой, как они.
If you're living in a small town,
Если ты живешь в маленьком городке,
And you feel you′re in a vice.
И ты чувствуешь, что ты в тисках.
Just buy yourself a ticket, kid,
Просто купи себе билет, малыш.
Just take my advice.
Просто послушай моего совета.
And leave the small town,
И покинуть маленький городок,
Be quick as you can be.
Как можно быстрее.
Get out of that small town,
Убирайся из этого маленького городка.
And you′ll be free like me.
И ты будешь свободен, как и я.





Writer(s): aurelio voltaire hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.