Lyrics and translation Voltaire - Hate Lives in a Small Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you′re
headin'
down
the
highway
Если
ты
едешь
по
шоссе
...
Down
about
route
ten,
Примерно
на
десятом
шоссе.
Get
off
at
the
last
exit
Выходите
на
последнем
съезде.
And
take
it
around
the
bend
И
заверни
за
угол.
You′ll
find
a
small
town
Ты
найдешь
маленький
городок.
But
don't
go
hangin'
′round.
Но
не
ходи
вокруг
да
около.
′Cause
hate
lives
in
a
small
town
Потому
что
ненависть
живет
в
маленьком
городке
.
'Least
that′s
what
I
have
found.
- По
крайней
мере,
это
то,
что
я
нашел.
Moms
are
in
the
kitchens
Мамы
на
кухне.
And
they're
baking
pies.
И
они
пекут
пироги.
They
smell
so
good,
they′re
made
to
Они
так
хорошо
пахнут,
они
созданы
для
этого.
Cover
up
the
smell
of
lies
Прикрой
запах
лжи.
There
in
a
small
town.
Там,
в
маленьком
городке.
But
pies
don't
cure
all
ills.
Но
пироги
не
лечат
всех
болезней.
And
hate
lives
in
a
small
town,
И
ненависть
живет
в
маленьком
городке.
That′s
why
those
moms
take
pills.
Вот
почему
эти
мамочки
принимают
таблетки.
Well,
I
went
to
the
big
city
Что
ж,
я
отправился
в
большой
город.
And
everyone
was
wearing
black.
И
все
были
одеты
в
Черное.
They
saw
that
in
my
home
town,
Они
видели
это
в
моем
родном
городе,
They
wouldn't
stand
for
that.
Они
не
потерпят
этого.
I
saw
kids
all
covered
in
tattoos,
Я
видел
детей,
покрытых
татуировками,
With
mohawks
and
purple
hair.
С
ирокезами
и
фиолетовыми
волосами.
But
what
really
struck
me,
Но
что
действительно
поразило
меня,
Was
no
one
seemed
to
care!
Так
это
то,
что
всем,
казалось,
было
все
равно!
Well,
the
Knights
they
beat
the
Badgers
Что
ж,
рыцари
победили
Барсуков.
When
they
played
down
on
the
square
Когда
они
играли
на
площади.
But
they
saved
the
biggest
beatings
Но
они
сохранили
самые
большие
побои.
For
a
kid
with
longish
hair.
Для
парня
с
длинными
волосами.
They're
in
a
small
town.
Они
в
маленьком
городке.
That
kid
was
me
one
year.
Этим
ребенком
был
я
один
год.
′Cause
hate
lives
in
a
small
town
Потому
что
ненависть
живет
в
маленьком
городке
.
Moreso
if
you
seem
queer.
Еще
больше,
если
ты
кажешься
странным.
The
pastors
in
the
pulpit,
Пасторы
за
кафедрой,
Preaching
righteous
lies.
Проповедуя
праведную
ложь.
And
the
congregation,
they
don′t
know
И
прихожане,
они
не
знают.
He
slept
with
all
their
wives.
Он
спал
со
всеми
их
женами.
They're
in
a
small
town,
Они
в
маленьком
городке,
And
it′s
so
plain
to
see
И
это
так
очевидно.
That
hate
lives
in
a
small
town,
Эта
ненависть
живет
в
маленьком
городке,
As
does
adultery.
Как
и
прелюбодеяние.
I
went
to
the
big
city,
Я
отправился
в
большой
город
With
my
clothes
in
a
pack.
С
вещами
в
рюкзаке.
When
I
got
off
at
the
station,
Когда
я
вышел
на
станции,
There
was
no
turning
back.
Пути
назад
не
было.
I
met
freaks
and
creeps
and
weirdos,
Я
встречал
уродов,
чудаков
и
чудаков.
Loose
women
and
some
geeks.
Распутные
женщины
и
какие-то
чудаки.
And
they
were
the
nicest
gosh
darn
people,
И
они
были
самыми
милыми,
черт
возьми,
людьми.
I
could
ever
hope
to
meet.
Я
мог
бы
надеяться
на
встречу.
When
you
roll
into
a
small
town,
Когда
ты
въезжаешь
в
маленький
городок,
They're
nice
as
they
can
be.
Они
хороши
настолько,
насколько
это
возможно.
But
at
night
they
put
on
sheets,
Но
ночью
они
надевают
простыни
And
hang
your
sad
ass
from
a
tree.
И
вешают
твою
печальную
задницу
на
дерево.
They′re
in
a
small
town,
Они
в
маленьком
городке.
Don't
dare
be
different.
Не
смей
быть
другим.
′Cause
hate
lives
in
a
small
town
Потому
что
ненависть
живет
в
маленьком
городке
.
Unless
you're
just
like
them.
Если
только
ты
не
такой,
как
они.
If
you're
living
in
a
small
town,
Если
ты
живешь
в
маленьком
городке,
And
you
feel
you′re
in
a
vice.
И
ты
чувствуешь,
что
ты
в
тисках.
Just
buy
yourself
a
ticket,
kid,
Просто
купи
себе
билет,
малыш.
Just
take
my
advice.
Просто
послушай
моего
совета.
And
leave
the
small
town,
И
покинуть
маленький
городок,
Be
quick
as
you
can
be.
Как
можно
быстрее.
Get
out
of
that
small
town,
Убирайся
из
этого
маленького
городка.
And
you′ll
be
free
like
me.
И
ты
будешь
свободен,
как
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aurelio voltaire hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.