Voltaire - The Industrial Revolution (and How It Ruined My Life) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voltaire - The Industrial Revolution (and How It Ruined My Life)




The Industrial Revolution (and How It Ruined My Life)
Индустриальная революция (и как она разрушила мою жизнь)
Once, long ago
Когда-то давно,
There was a time
было время,
In what now seems
в том, что теперь кажется
A distant land
далекой страной,
Each small boutique
каждый маленький бутик
Was precious
был драгоценным
And unique
и уникальным,
'Cause every little thing
потому что каждая мелочь
Was made by hand
была сделана вручную.
Then there came a revolution
Потом случилась революция,
The progress of production
прогресс производства
Was its aim
был ее целью.
Now instead of one
Теперь вместо одной вещи
There are many
их много,
And each costs
и каждая стоит
Just a penny
всего копейку,
But every single one looks just the same
но все они выглядят одинаково.
Now...
Теперь...
There's...
Есть...
Starbucks on every bloody corner!
Starbucks на каждом проклятом углу!
McDonald's o everybody's street
McDonald's на каждой улице,
There's White Castle, Wendy's and Walmart
White Castle, Wendy's и Walmart,
And then it all repeats
и все это повторяется.
If you're the kind that
Если ты из тех, кто
Looks down on the masses
смотрит свысока на массы,
Even for you theres a fain
даже для тебя есть фан-клуб.
Get some new Rock's
Купи новые кроссовки
Or a pair of Doc's
или пару Doc Martens,
Put just like those who aint
точно такие же, как у тех, кто не такой, как ты.
And that is how
И вот как
(Tell us how!)
(Расскажи нам, как!)
It came to be
это случилось.
(How can it be?!)
(Как это могло случиться?!)
After two long centuries
После двух долгих веков
That in the name
во имя
(Whats in a name?)
(Что в имени?)
Of Human Greed
человеческой жадности
The Industrial Revolution
Индустриальная революция
Ruined everything for me
разрушила все для меня.
And so now if one does well with the buisiness
И теперь, если у кого-то хорошо идут дела,
They open two more
они открывают еще два магазина,
And then three
а потом три.
They buy in bulk
Они закупают оптом,
Get big massive hulks
получают огромные партии товаров,
At which point its nearly free!
и в этот момент все становится почти бесплатным!
As they grow bigger
По мере того, как они растут,
Their prices get lower
их цены падают,
Until they become a chain
пока они не становятся сетью.
Those smaller stores
Те маленькие магазинчики
All shut all their doors
закрывают свои двери
And buckle 'neath the strain
и не выдерживают напряжения.
And that is how
И вот как
(Tell us how!)
(Расскажи нам, как!)
It came to be
это случилось.
(How can it be?!)
(Как это могло случиться?!)
After two long centuries
После двух долгих веков
That in the name
во имя
(Whats in a name?)
(Что в имени?)
Of Human Greed
человеческой жадности
The Industrial Revolution
Индустриальная революция
Ruined everyone
разрушила всех.
It came into our lives
Она вошла в нашу жизнь
And gave us uniformity
и принесла нам единообразие,
By taking choice away
отняв выбор
From you and me!
у тебя и меня!
And that is how
И вот как
(Tell us how!)
(Расскажи нам, как!)
It came to be
это случилось.
(How can it be?!)
(Как это могло случиться?!)
After two long centuries
После двух долгих веков
That in the name
во имя
(Whats in a name?)
(Что в имени?)
Of Human Greed
человеческой жадности
The Industrial Revolution
Индустриальная революция
"Fixed" everything for every-bloody-gone!
"Исправила" все для всех и каждого!
It came into our lives
Она вошла в нашу жизнь
And gave us uniformity
и принесла нам единообразие,
By taking choice away
отняв выбор
From you
у тебя
(Taking Choice away from me!
(Отняв выбор у меня!
Taking choice away
Отняв выбор
From you and me!
у тебя и меня!
Now the machines are working tirelessly
Теперь машины работают без устали
Through the night and day
днем и ночью,
Making garbage in our image
производя мусор по нашему образу и подобию
For the world thats made our way
для мира, который мы создали.
They wont stop until every inch
Они не остановятся, пока каждый дюйм
From Peru to Bombay
от Перу до Бомбея
Looks like a mall in the US of A!
не будет выглядеть как торговый центр в США!





Writer(s): aurelio voltaire, goeke


Attention! Feel free to leave feedback.