Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De maine
С завтрашнего дня
Si
pun
pariu
ca
ai
iubit
candva
Спорю,
ты
когда-то
любила,
Credeai
ca-i
jumatatea
ta
Думала,
что
она
— твоя
половинка.
Si-ai
plans
o
noapte-ntreaga,
cand
a
plecat
in
graba
И
плакала
всю
ночь,
когда
она
поспешно
ушла,
Simteai
ca-i
gata
viata
ta.
Чувствовала,
что
твоя
жизнь
закончена.
Dar
de
maine
toate
astea
nu
vor
mai
conta
Но
с
завтрашнего
дня
всё
это
не
будет
иметь
значения,
Daca-ncerci
sa
spui
asa:
Если
ты
попытаешься
сказать
так:
Am
sa
trec
si
peste
asta
Я
переживу
и
это,
Ce
va
fi
va
fi
Что
будет,
то
будет,
Am
sa
strig
iar
"Asta-i
viata!"
Я
снова
закричу:
"Вот
она,
жизнь!",
E
si
maine
o
zi.
Ведь
есть
еще
завтра.
Si
pun
pariu
ca
ti-ai
dorit
candva
Спорю,
ты
когда-то
желала
Ceva
ce
n-ai
putut
avea
Того,
что
не
могла
получить.
Si
te-ntrebai
cum
oare,
doar
altii
pot
sa
zboare
И
спрашивала
себя,
как
же
так,
только
другие
могут
летать,
S-ajunga
ei
la
steaur
ta.
Достигать
твоей
звезды.
Dar
de
maine
toate
astea
nu
vor
mai
conta
Но
с
завтрашнего
дня
всё
это
не
будет
иметь
значения,
Daca-ncerci
sa
spui
asa:
Если
ты
попытаешься
сказать
так:
Am
sa
trec
si
peste
asta
Я
переживу
и
это,
Ce
va
fi
va
fi
Что
будет,
то
будет,
Am
sa
strig
iar
"Asta-i
viata!"
Я
снова
закричу:
"Вот
она,
жизнь!",
E
si
maine
o
zi.
Ведь
есть
еще
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calin Goia, Gabriel Constantin, Mihai Stoica
Album
424
date of release
08-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.