Lyrics and translation Voltio - Esto Es de Nosotros
Raca-taka,
boricua
que
estapa
Рака-така,
борикуа,
который
эстапа
Maestro
y
el
Voltage
volandole
las
tapas
Мастер
и
Voltage
летающие
крышки
Siempre
andamos
con
los
machuca-papa
Мы
всегда
ходим
с
мачука-папой
Velando
a
los
que
tienen
escondia
una
placa
Охраняя
тех,
у
кого
есть
значок,
Que
se
joda
Maestro
dale
saca
un
AK
К
черту
мастер
Дейл
вытаскивает
АК
El
vaquerito
con
la
lirica
anormal,
los
mata
Пастушка
с
ненормальной
лирикой,
убивает
их
Maestro
con
la
pista
demasiao
bellak@
Мастер
с
треком
беллак@
De
Puertorro
pana
mio,
esta
es
la
crema
nata
Де
Пуэрторро
вельвет
Мио,
это
крем-крем
Poniendo
a
capotiar
a
toas
las
chamakas
Поставив
капотиара
тоаса
на
шамаки,
Pa
los
barrios,
caserios,
los
perros
y
las
gatas,
Па
окрестности,
домики,
собаки
и
кошки,
White
Lion
y
Jiggiri
Records,
la
liga
mata
Белый
лев
и
Jiggiri
Records,
лига
убивает
Bebiendo
genesis,
fumando
de
la
mata,
Пьет
бытие,
курит
мата.,
Pa
toas
las
shortys
fuego
a
la
lata
Па
тоас
Лас
shortys
огонь
в
банке
Candidata
la
chekeo
debajo
de
la
bata
Кандидат
чекео
под
халатом
Deja
el
guille
ma
y
abre
las
patas
Оставьте
guille
ma
и
раздвиньте
ноги
Pasa
por
aki,
que
vamo
a
vacilar
Пройдите
через
Аки,
который
я
собираюсь
колебаться
Olvidate
de
aquel
y
dejate
llevar
Забудь
об
этом
и
увлекись.
Estamos
activao
por
si
vienen
a
inventar
Мы
активны
на
случай,
если
они
придут
изобретать
Baby
yo
se
que
tu
quieres
janguear
Детка,
я
знаю,
что
ты
хочешь
чмокнуть.
Asi
que
mai
ven
donde
mi
Так
что
май
иди
туда,
где
мой
Que
nos
fuimos
a
fuego,
lo
sabes
tu
Что
мы
пошли
в
огонь,
ты
знаешь
это.
Esto
es
hasta
q
te
canses,
vente,
Это
до
тех
пор,
пока
ты
не
устанешь,
приходи.,
Papi
se
te
callo
el
tranke,
salte,
que
esto
es
de
nosotros
Папа
заткнется
транке,
прыгай,
это
от
нас.
Raka-traka,
boricua
q
estapa
Raka-traka,
boricua
q
этапе
Maestro
y
Julio
Voltio
volandote
las
tapas,
Маэстро
и
Хулио
Вольтио
летают
шапки,
Este
es
el
veneno
que
mató
a
la
rata
Это
яд,
который
убил
крысу
Pa
to
el
que
roncó
y
le
pasamos
el
Maccar
Па
к
тому,
кто
храпел,
и
мы
передали
ему
Маккар
Oye
Julio,
saca
el
AK
Rapido
otra
vez
White
Lion
del
parque
la
saca
Эй,
Хулио,
вытащи
АК
снова
белый
лев
из
парка,
вытащи
ее.
Tu
sabes
que
pasa
si
el
león
te
ataca
Ты
знаешь,
что
произойдет,
если
Лев
нападет
на
тебя.
Esto
es
pal
hijueputa
y
la
mujeres
sata
Это
pal
hijueputa
и
женщины
sata
Echate
paca
que
voa
sacar
la
paca
Echate
тюк,
что
voa
вытащить
тюк
Cuidao
con
el
corillo
de
los
lambe-estaca
- Спросил
он,
глядя
на
лямбе-Кола.
Que
no
te
enfangues
por
meter
las
pata
Не
надо
злиться
за
то,
что
ты
облажался.
Móntate
y
vela
como
las
opaca
Катайся
и
пари,
как
непрозрачные.
Tu
sabes
como
es
que
las
saca
y
las
mata
Ты
знаешь,
как
он
их
вытаскивает
и
убивает.
Se
crecen
como
Popeye
con
las
espinacas,
Они
растут
как
Попай
со
шпинатом,
Pal
carajo
los
panties
de
lata
Приятель
ебать
трусики
может
Pasa
por
aki,
que
vamo
a
vacilar
Пройдите
через
Аки,
который
я
собираюсь
колебаться
Olvidate
de
aquel
y
dejate
llevar
Забудь
об
этом
и
увлекись.
Estamos
activao
por
si
vienen
a
inventar
Мы
активны
на
случай,
если
они
придут
изобретать
Baby
yo
se
que
tu
quieres
janguear
Детка,
я
знаю,
что
ты
хочешь
чмокнуть.
Asi
que
mai
ven
donde
mi
Так
что
май
иди
туда,
где
мой
Que
nos
fuimos
a
fuego,
lo
sabes
tu
Что
мы
пошли
в
огонь,
ты
знаешь
это.
Esto
es
hasta
q
te
canses,
vente,
Это
до
тех
пор,
пока
ты
не
устанешь,
приходи.,
Papi
se
te
callo
el
tranke,
salte,
Папа,
заткнись,
транке,
прыгай.,
Que
esto
es
de
nosotros,
que
esto
es
de
nosotros,
Что
это
от
нас,
что
это
от
нас.,
Que
esto
es
de
nosotros
Что
это
от
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.