Voltio - Maliante de Carton - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voltio - Maliante de Carton




Jah, que pajó consul
Джа, который дрочил консул
Pa los mete feca, los guasa guasa
Па мете Фека, гуаса гуаса
Vamo a tirarle a los maliantes de estudio
Я собираюсь трахнуть студийных злодеев
Si no gatillan son maliantes de estudio
Если они не спускают с них глаз, они плохо изучают
El estudio ahora es de Julio,
Исследование сейчас с июля,
Dj Sonic, jah,
Dj Sonic, jah,
Los mete feca, los guasones
Фека, джокеры.
Pal que se pega pa contarte un embuste
Приятель, который шлепает па рассказать вам обман
A toa boca pa que la gente se asuste
Тоа рот па пусть люди пугаются
En ese viaje se pueden ir ajuste
В этом путешествии вы можете пойти настройки
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Al que se pasa metiendole feca
- Крикнул Фека.
A las gatitas en la discoteca
К котятам на дискотеке
Ronca de chavo y la cartera esta hueca
Храпит чаво, и кошелек полый.
"Tu eres un maliente de cartón"
"Ты картонный негодяй"
Tiene Rolex, sortija y un pal de cubanas
У него есть Rolex, кольцо и кубинский приятель
Brega kilos, y tambien libras de marihuana
Брега килограммы, а также фунты марихуаны
Solamente tiene ganas de botar mucha lana
Он просто хочет бросить много шерсти
Pues lo que tiene es prestau de los panas
Ну, то, что у него есть, - это престау из Панов
Como un chihuahua que ladra detras de la reja
Как чихуахуа, который лает за решеткой.
Detrás del celu te despelleja
За селу снимает с тебя кожу.
Pero tu lo ves de frente con la labia pendeja
Но ты видишь его лицом к лицу с придурковатой киской.
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Cara e malo, y con un guille e bravucón
Лицо и плохо, и с guille e бравада
Tu lo ves que te camina con un corte cabrón
Ты видишь, как он ходит по тебе с придурком.
No hace falta ni mirarlo pa saber que es guasón
Не нужно даже смотреть на него, чтобы знать, что он Джокер.
A matau 40 tipos pero en una canción
Матау 40 парней, но в одной песне
Buscate una escoba pa barrerle los casquillos
Найди себе метлу, чтобы подметать шапки.
La mitad de to son cuentos y le llegan a los tobillos
Половина to-это сказки, и они достигают ваших лодыжек
Ni pa despedir el año usted a jalau el gatillo
Ни па уволить год вы джалау триггер
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Lo del tipo es rebuliar, discutir y matar
Парень-это бунт, ссора и убийство.
En el barrio lo conocen como el super anormal
В окрестностях его знают как супер ненормального
Su corillo casi llena una guagua escolar
Его корильо почти заполнил школьный Гуагуа
Asi cualkiera, pero sueltalo solito a peliar
Так что, но отпусти его в одиночку пелиару.
No se en que galaxia ellos viven la guerra
Я не знаю, в какой галактике они живут войной.
Me apuesto que no saben ni trastiar una perra
Держу пари, они даже не знают, как расстроить суку.
Se meten con white lion y solitos se entierran
Они возятся с белым львом, и одинокие похоронены
Siete pies bajo tierra
Семь футов под землей
A los que frontean, a los que nebulean
К тем, кто фронтирует, к тем, кто туманит
Se ponen payasos pa que la gente los vea
Они становятся клоунами па, чтобы люди видели их.
Quieren meter la feca pa que uno le crea
Они хотят засунуть Фека па, что вы верите ему
Tu le dices "tu eres un maliante de cartón"
Ты говоришь ему: "Ты картонный злодей".
Los que dicen que bregan, que matan y pelean
Те, кто говорит, что они брегают, которые убивают и сражаются.
Los que roncan y fanfarronean
Те, кто храпит и хвастается,
Son los primeros en correr si la cosa se pone fea
Они первые, кто бежит, если вещь становится уродливой
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Ellos pulla y cortan pa llegar hasta la meta
Они тянут и режут па, чтобы добраться до финиша.
Debería yo asustarme si chambean sus libretas
Мне следовало бы испугаться, если бы они забрали свои блокноты.
Ya los pajaritos le tiran a la escopeta
Уже птички бросаются в дробовик.
Pero si no hay bulova, entonces pana mio no se meta
Но если Булова нет, то пана Мио не лезет
Ese es el problema siempre paga el que aboga
Это проблема всегда платит тот, кто выступает
Por lo mas finito es que se parte la soga
Самое конечное, что веревка порвана
Despues los matan y dicen que es por droga
Потом они убивают их и говорят, что это из-за наркотиков.
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Ando con dos largos, socio, cualqier cosa me avisas
Я иду с двумя длинными, партнер, что бы ты ни сказал мне,
Si se forma una pelea, yo me quito la camisa
Если будет драка, я сниму рубашку.
Pero suenan los tiros y se pone blanco como tiza
Но выстрелы звучат, и он становится белым, как мел.
Y se frizan, hablan de problemas y se erizan
И они холодеют, говорят о проблемах и ощетиниваются.
No se que tu ganas con decir que estas armau
Я не знаю, что ты хочешь сказать, что ты вооружен.
Enseñando lo que tienes mejor quedese callau
Учить, что у тебя лучше всего.
Con ese fronte puedes terminar apagau
С этим фронтом вы можете закончить offjau
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Socio, soy de la uno, ando sin piquete alguno
Напарник, я из первого, я хожу без пикета.
Soy como el yambú, yo no me vacuno
Я, как ямбу, я не
Soy feliz con mi fuma y mi desayuno
Я доволен своим курением и завтраком.
Y gracias a Dios que no tengo que envidiarle na a ninguno
И слава Богу, что мне не нужно завидовать никому.
Soy tranquilo humilde y decente
Я спокойный скромный и порядочный
Canto pa los corillos y brego con toa la gente
Пение па corillos и брего с Тоа люди
Pa, pero si te lambe te voy a explotar los dientes
Па, но если я дам тебе Ламб, я взорву твои зубы.
Con Dj Sonic, es Julio Voltio el demente
С Dj Sonic, это Хулио Вольтио сумасшедший
A los que frontean, a los que nebulean
К тем, кто фронтирует, к тем, кто туманит
Se ponen payasos pa que la gente los vea
Они становятся клоунами па, чтобы люди видели их.
Quieren meter la feca pa que uno le crea
Они хотят засунуть Фека па, что вы верите ему
Tu le dices "tu eres un maliante de cartón"
Ты говоришь ему: "Ты картонный злодей".
Los que dicen que bregan, que matan y pelean
Те, кто говорит, что они брегают, которые убивают и сражаются.
Los que roncan y fanfarronean
Те, кто храпит и хвастается,
Son los primeros en correr si la cosa se pone fea
Они первые, кто бежит, если вещь становится уродливой
"Tu eres un maliante de cartón"
"Ты картонный злодей"
Maliante e cartón
Maliante e картон
Feca, Jou
Фека, Жу
Pa los que estám guillau de pshyco
Па те, кто находится в пшыко
Si no dicen payco no son payco
Если они не говорят payco, они не payco.
No te dejes engañar, huh
Не обманывайся, а
Vamo a tirarle a los maliantes de estudio
Я собираюсь трахнуть студийных злодеев
Son maliantes de estudio
Они являются студийными злодеями
Que pajó consul
Что стог консул





Writer(s): Santiago-rivera Luis A, Ramos Filomeno Julio Irving


Attention! Feel free to leave feedback.