Volts Face - Comme les autres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Volts Face - Comme les autres




Comme les autres
Как все
Oh My God, tes comme les autres bah
Боже мой, ты как все, ну
J'ai cru qu't'étais la bonne par ta faute j'ai failli lacher l'album
Я думал, ты та самая, из-за тебя я чуть не забросил альбом.
J'ai cru qu't'étais celle qui changerais la donne
Я думал, ты та, что всё изменит,
J'ai cru qu't'étais celle à qui j'payerais la dote
Я думал, ты та, за кого я отдам выкуп.
J'me suis laissé avoir mes gars m'ont dit mon reuf "faut la laisser
Я дал себя одурачить, мои братья говорили мне, бро: "Брось её,
N'aies pas confiance en elle elle va t'blesser
Не доверяй ей, она сделает тебе больно.
Elle te tient par les couilles t'es trop pressé"
Она держит тебя за яйца, ты слишком торопишься".
Tu m'as laissé ma chance
Ты дала мне шанс,
Tu m'as laissé ma chance et j'l'ai prise
Ты дала мне шанс, и я им воспользовался.
Les gens n'savent pas comme j'ai souffert
Люди не знают, как я страдал,
Le soir je pense a toi quand je prie
Вечером я думаю о тебе, когда молюсь.
Toute la nuit mes yeux sont ouverts
Всю ночь мои глаза открыты,
J't'ai donné mon coeur tu l'as jeté par terre
Я отдал тебе свое сердце, а ты бросила его на землю.
J'étais prêt a t'donner ma vie
Я был готов отдать тебе свою жизнь,
C'est son sang qui coule dans mes arthères
Это твоя кровь течет по моим артериям.
Me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе,
Me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе,
Me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе.
J't'ai fait confiance mais t'es comme les autres
Я доверился тебе, но ты такая же, как и все остальные.
J't'ai fait confiance mais t'es comme les autres
Я доверился тебе, но ты такая же, как и все остальные.
Me suis trompé sur toi, me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе, я ошибся в тебе.
Me suis trompé sur toi, me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе, я ошибся в тебе.
Personne ne sait comment j'ai galéré
Никто не знает, как я страдал,
Mes sentiments ne font qu'accélérer
Мои чувства только усиливаются.
Tu m'as fait mal m'as rendu malheureux
Ты причинила мне боль, сделала меня несчастным.
J'quitte la rue j'crois qu'j'y ai assez erré
Я ухожу с улиц, думаю, я достаточно по ним побродил.
Tous les jours je demande j'vais finir
Каждый день я спрашиваю себя, где я окажусь.
Pour toi j'sors même le neuf milli
Ради тебя я даже готов выложить девять штук,
A la base t'es juste une meuf mimi
Но по сути, ты просто милая цыпочка.
J't'ai vu galoche c'mec hier midi
Я видел тебя целующейся с тем парнем вчера днем.
Tu sais pas comment tu m'as bléssé
Ты не знаешь, как сильно ты меня ранила.
Mon coeur est mort t'as plus qu'à marquer l'heure du décès
Мое сердце мертво, тебе осталось только отметить время смерти.
Je n'ai plus la force, je n'ai plus la force
У меня больше нет сил, у меня больше нет сил.
Tu m'as fait baisser les bras mais je bombe le torse
Ты заставила меня опустить руки, но я все еще выпячиваю грудь.
Me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе,
Me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе,
Me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе.
J't'ai fait confiance mais t'es comme les autres
Я доверился тебе, но ты такая же, как и все остальные.
J't'ai fait confiance mais t'es comme les autres
Я доверился тебе, но ты такая же, как и все остальные.
Me suis trompé sur toi, me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе, я ошибся в тебе.
Me suis trompé sur toi, me suis trompé sur toi
Я ошибся в тебе, я ошибся в тебе.





Writer(s): Richie Beats


Attention! Feel free to leave feedback.