Lyrics and translation Volumes - Hold On, We're Going Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold On, We're Going Home
Держись, мы едем домой
I
got
my
eyes
on
you,
you're
everything
that
I
see
Мои
глаза
устремлены
на
тебя,
ты
– всё,
что
я
вижу
I
want
your
heart,
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твое
сердце,
любовь
и
чувства
без
конца
I
can't
get
over
you,
you
left
your
mark
on
me
Я
не
могу
забыть
тебя,
ты
оставила
свой
след
на
мне
I
want
your
heart,
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твое
сердце,
любовь
и
чувства
без
конца
'Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
и
ты
знаешь
это
You
act
so
different
around
me
Ты
ведешь
себя
так
иначе
рядом
со
мной
'Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it,
oh
yeah
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
и
ты
знаешь
это,
о
да
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
точно
знаю,
кем
ты
могла
бы
быть
Just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
Just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
And
it's
hard
to
do
these
things
alone
(Things
alone)
И
трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку
(Вещи
в
одиночку)
Just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
I
got
my
eyes
on
you,
you're
everything
that
I
see
Мои
глаза
устремлены
на
тебя,
ты
– всё,
что
я
вижу
I
want
your
heart,
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твое
сердце,
любовь
и
чувства
без
конца
I
can't
get
over
you,
you
left
your
mark
on
me
Я
не
могу
забыть
тебя,
ты
оставила
свой
след
на
мне
I
want
your
heart,
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твое
сердце,
любовь
и
чувства
без
конца
'Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
и
ты
знаешь
это
You
act
so
different
around
me
Ты
ведешь
себя
так
иначе
рядом
со
мной
'Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
(You
know
it)
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
и
ты
знаешь
это
(Ты
знаешь
это)
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
точно
знаю,
кем
ты
могла
бы
быть
Oh,
just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
О,
просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
Just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
It's
hard
to
do
these
things
alone
(Things
alone)
Трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку
(Вещи
в
одиночку)
If
you
just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Если
ты
просто
будешь
держаться,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
You're
the
girl,
you're
the
one
Ты
та
самая,
ты
единственная
I
gave
you
everything
I
love
Я
отдал
тебе
всё,
что
люблю
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
что-то
есть,
детка
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
что-то
есть,
детка
You're
the
girl,
you're
the
one
Ты
та
самая,
ты
единственная
I
gave
you
everything
I
love
Я
отдал
тебе
всё,
что
люблю
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
что-то
есть,
детка
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
что-то
есть,
детка
'Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
и
ты
знаешь
это
You
act
so
different
around
me
Ты
ведешь
себя
так
иначе
рядом
со
мной
'Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
и
ты
знаешь
это
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
точно
знаю,
кем
ты
могла
бы
быть
Oh,
just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
О,
просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
Just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
And
it's
hard
to
do
these
things
alone
(Things
alone)
И
трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку
(Вещи
в
одиночку)
Just
hold
on,
we're
going
home
(Going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(Едем
домой)
Just
hold
on,
we're
going
home
Просто
держись,
мы
едем
домой
Take
me,
I
wanna
go
home
(Just
hold
on,
we're
going
home)
Забери
меня,
я
хочу
домой
(Просто
держись,
мы
едем
домой)
And
it's
hard
to
do
these
things
alone
И
трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку
Just
hold
on,
we're
going
home,
we're
going
home
Просто
держись,
мы
едем
домой,
мы
едем
домой
Will
you
take
me
home?
Отвезешь
меня
домой?
Will
you
take
me
home?
Отвезешь
меня
домой?
Will
you
take
me
home?
Отвезешь
меня
домой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Graham, Noah Shebib, Majid Al Maskati, Jordan Ullman
Attention! Feel free to leave feedback.