Lyrics and translation Volumes - Starstruck
I
got
used
to
you
Я
привык
к
тебе.
I
get
star-struck
when
you
re
in
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату,
меня
поражает
звезда.
I
got
used
to
you
Gwen
Я
привык
к
тебе
Гвен
Well
I
got
used
to
this
Что
ж,
я
привык
к
этому.
Feeling
that
you
always
gave
me
Чувство,
которое
ты
всегда
дарил
мне.
I
keep
pushing
forward
Я
продолжаю
двигаться
вперед.
Never
looking
back
Никогда
не
оглядываясь
назад
We
start
to
realize
Мы
начинаем
понимать
The
challenges
of
life
Жизненные
испытания
I
keep
pushing
forward
Я
продолжаю
продвигать
вперед
I'll
never
live
this
down
Я
никогда
не
переживу
этого.
You
won
t
see
me
tomorrow
Ты
не
увидишь
меня
завтра
On
your
mouth
is
На
твоем
рту
это
...
Where
I
d
imagine
my
name
Где
я
представляю
себе
свое
имя
We've
got
this
fresh
start
Мы
начинаем
все
сначала.
You
re
leaving
bound
tomorrow
Завтра
ты
уезжаешь
связанный
Last
weekend
at
the
lake
В
прошлые
выходные
на
озере.
You're
all
I
thought
about
Ты-все,
о
чем
я
думал.
No
I
can't
get
away
Нет
я
не
могу
уйти
Because
you
re
so
addicting
Потому
что
ты
такой
зависимый
I
can't
get
away
Я
не
могу
уйти.
Cause
baby
you
re
addicting
Потому
что
детка
ты
зависима
Well
look
who
runs
this
town
now
Посмотри,
кто
теперь
правит
этим
городом.
You
try
and
push
me
further
Ты
пытаешься
подтолкнуть
меня
еще
дальше.
Welcome
to
this
two
way
street
Добро
пожаловать
на
эту
улицу
с
двусторонним
движением
You
know
you
are
not
welcome
here
Ты
знаешь,
что
тебе
здесь
не
рады.
Spit
n
shine
my
badge
clean
Плюнь
и
начисти
мой
значок
начисто
I
got
used
to
you
Я
привык
к
тебе.
And
now
this
feelings
gone
away
И
теперь
эти
чувства
ушли.
You
make
me
want
to
destroy
everything
beautiful
that
comes
my
way
Ты
заставляешь
меня
хотеть
уничтожить
все
прекрасное,
что
встречается
на
моем
пути.
But
I
got
used
to
you
Но
я
привык
к
тебе.
I
get
star-struck
when
you
re
in
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату,
меня
поражает
звезда.
I
got
used
to
Gwen
Я
привык
к
Гвен.
Well
I
got
used
to
this
Что
ж,
я
привык
к
этому.
Feeling
that
you
always
gave
me
Чувство,
которое
ты
всегда
дарил
мне.
We
re
living
our
lives
Мы
живем
своей
жизнью
Swear
we
know
who
we
are
Клянусь,
мы
знаем,
кто
мы
такие.
If
it's
growing
up
Если
это
взросление
I
guess
we'll
hold
on,
hold
on,
Я
думаю,
мы
будем
держаться,
держаться.
Just
watch
me
run
Просто
Смотри,
Как
я
бегу.
Through
the
crosshairs
of
your
gun
Через
перекрестие
твоего
пистолета.
Widen
that
lens
Расширь
линзу.
Your
hand
is
steady
Твоя
рука
тверда.
Are
you
trigger-happy
now?
Теперь
ты
доволен
спусковым
крючком?
Watch
me
run
Смотри,
Как
я
бегу.
Through
the
crosshairs
of
your
gun
Через
перекрестие
твоего
пистолета.
I'm
so
sick
of
this
shit
Я
так
устал
от
этого
дерьма
Walking
up
my
pathway
Иду
по
своей
тропинке.
That's
when
I
knew
Вот
тогда-то
я
и
понял.
I
got
used
to
you
Я
привык
к
тебе.
You
re
starting
a
war
within
Ты
начинаешь
внутреннюю
войну
I
feel
you
crawling
Я
чувствую,
как
ты
ползешь.
Underneath
my
skin.
Под
моей
кожей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): the volumes
Attention! Feel free to leave feedback.