Lyrics and translation Volver - Barcelona
Znieczulenia
jeden
łyk
Анестезия
один
глоток
Od
niechcenia
grany
film
Случайно
сыгранный
фильм
Wciąż
dalej
i
dalej
i
dalej
mnie
niesie
wiatr
Все
дальше
и
дальше
меня
несет
ветер
Gdzieś
w
pośpiechu
ja
i
Ty
Где-то
в
спешке
я
и
ты
Uchwyceni
w
kadry
dni
Запечатлены
в
кадрах
ДНР
Wciąż
dalej
i
dalej
i
dalej
do
siebie
nam
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
друг
к
другу
нам
Zbyt
krótka
noc,
by
wyśnić
nas
Слишком
короткая
ночь,
чтобы
мечтать
о
нас
Odległy
zbyt
horyzont
spraw
Далекий
слишком
горизонт
дел
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Pędzę
choć
jedyny
cel
Я
спешу
хотя
бы
с
единственной
целью
Wciąż
ucieka,
tak
ucieka
Все
еще
убегает,
да
убегает
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Błądzę,
ocal
wreszcie
mnie
Я
блуждаю,
спаси
меня
наконец
Powiedz
do
mnie:
Będę
czekać!
Скажи
мне:
я
буду
ждать!
Tam,
gdzie
cisza
koi
łzy
Там,
где
тишина
успокаивает
слезы
Wiem,
że
czekasz
na
mnie
Ty
Я
знаю,
что
ты
ждешь
меня.
Lecz
dalej
i
dalej
i
dalej
biec
każą
mi
Но
все
дальше
и
дальше
и
дальше
бежать
велят
мне
Może
wciąż
mijamy
się
Может
быть,
мы
все
еще
проходим
мимо
Na
granicy
nocy
z
dniem
На
границе
ночи
и
дня
Im
bliżej
do
mety
tym
dalej
do
naszych
serc
Чем
ближе
к
финишу,
тем
дальше
к
нашим
сердцам
Zbyt
krótka
noc,
by
wyśnić
nas
Слишком
короткая
ночь,
чтобы
мечтать
о
нас
Odległy
zbyt
horyzont
spraw
Далекий
слишком
горизонт
дел
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Pędzę
choć
jedyny
cel
Я
спешу
хотя
бы
с
единственной
целью
Wciąż
ucieka,
tak
ucieka
Все
еще
убегает,
да
убегает
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Błądzę,
ocal
wreszcie
mnie
Я
блуждаю,
спаси
меня
наконец
Powiedz
do
mnie:
Będę
czekać!
Скажи
мне:
я
буду
ждать!
Tam,
może
znajdę
Cię
Там,
может
быть,
я
найду
тебя
W
duszny
letni
dzień
В
знойный
летний
день
Barcelona
ocknie
się
Барселона
очнется
Z
siwych
mgieł
Из
седых
Туманов
Zetrze
z
naszych
dusz
Сотрет
с
наших
душ
Krwisto-złoty
kurz
Кроваво-золотая
пыль
W
zapomnieniu...
В
безвестности...
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Pędzę,
choć
jedyny
cel
Я
спешу,
хотя
единственная
цель
Wciąż
ucieka,
tak
ucieka
Все
еще
убегает,
да
убегает
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Błądzę,
ocal
wreszcie
mnie
Я
блуждаю,
спаси
меня
наконец
Powiedz
do
mnie:
Będę
czekać!
Скажи
мне:
я
буду
ждать!
W
zapomnieniu,
w
zatraceniu
В
забвении,
в
погибели
Wszystko
widzę
jak
przez
mgłę
Я
вижу
все,
как
сквозь
туман.
Nie
ma
Ciebie,
Ciebie,
Ciebie,
Ciebie...
Нет
тебя,
тебя,
тебя,
тебя...
Znieczulenia
jeden
łyk
Анестезия
один
глоток
Od
niechcenia
grany
film
Случайно
сыгранный
фильм
Pędzę,
choć
jedyny
cel
Я
спешу,
хотя
единственная
цель
Wciąż
ucieka,
tak
ucieka
Все
еще
убегает,
да
убегает
W
zapomnieniu...
В
безвестности...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): justyna tomanska, tomek lubert
Attention! Feel free to leave feedback.