Lyrics and translation Von Grey - Deliverance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me,
Show
me,
Show
me
Покажи
мне,
Покажи
мне,
Покажи
мне
The
truth,
the
true
Правду,
истинную
The
true,
the
truth
Истинную,
правду
Show
me
(show
me)
Покажи
мне
(покажи
мне)
Lights
hide
Огни
скрывают
Lights
hide
Огни
скрывают
My
head
is
full,
of
virtue
Моя
голова
полна
добродетели
My
head
is
full,
of
vices
Моя
голова
полна
пороков
Don't
know
what
I
want,
but
I
want
it
Не
знаю,
чего
хочу,
но
я
хочу
этого
Don't
know
what
I
need,
but
I
need
it
Не
знаю,
что
мне
нужно,
но
мне
это
нужно
I'm
getting
high,
in
a
daze
Я
кайфую,
в
забытьи
I'm
getting
low,
in
a
haze
Я
падаю,
в
тумане
Wanna
know
how,
I'm
livin'
Хочу
знать,
как
я
живу
Wanna
know
what,
I'm
givin'
Хочу
знать,
что
я
даю
Show
me
the
truth,
in
the
night,
in
the
light
Покажи
мне
правду,
в
ночи,
в
свете
Show
me
something
real,
deliverance
of
mind
Покажи
мне
что-то
настоящее,
освобождение
разума
Show
me
the
truth,
in
the
night,
in
the
light
Покажи
мне
правду,
в
ночи,
в
свете
Show
me
something
real,
deliverance
of
mind
Покажи
мне
что-то
настоящее,
освобождение
разума
Lookin'
for
a
lead,
come
find
me
Ищу
подсказку,
найди
меня
Lookin'
for
some
peace,
come
show
me
Ищу
покой,
покажи
мне
его
With
stеady
hands,
release
mе
Твердыми
руками,
освободи
меня
With
solid
mind,
come
teach
me
Трезвым
разумом,
научи
меня
Show
me
the
truth,
in
the
night,
in
the
light
Покажи
мне
правду,
в
ночи,
в
свете
Show
me
something
real,
deliverance
of
mind
Покажи
мне
что-то
настоящее,
освобождение
разума
Show
me
the
truth,
in
the
night,
in
the
light
Покажи
мне
правду,
в
ночи,
в
свете
Show
me
something
real,
deliverance
of
mind
Покажи
мне
что-то
настоящее,
освобождение
разума
Show
me
the
truth,
in
the
night,
in
the
light
Покажи
мне
правду,
в
ночи,
в
свете
Show
me
something
real,
deliverance
of
mind
Покажи
мне
что-то
настоящее,
освобождение
разума
Show
me
the
truth,
in
the
night,
in
the
light
Покажи
мне
правду,
в
ночи,
в
свете
Show
me
something
real,
deliverance
of
mind
Покажи
мне
что-то
настоящее,
освобождение
разума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annika Marie Von Grey, Petra Camille Von Grey, Kathryn Sabine Von Grey, Fiona Corinne Von Grey
Attention! Feel free to leave feedback.