Lyrics and translation Von Pea - The Yorker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
who's
in
town?
The
one
who
been
here
Угадай,
кто
в
городе?
Bricks
on
the
beat
and
son's
in
5th
gear
Кирпичи
на
бите,
а
сын
на
5-й
передаче.
Pricks
can't
compete,
they
trumped
so
disappear...
Придурки
не
могут
соперничать,
они
козыряют,
так
что
исчезните...
Okay
lookie
here:
I
ain't
even
rappin
yet
Ладно,
смотри
сюда:
я
еще
даже
не
читаю
рэп.
I
wanna
quickly
check
the
town
you
rep...
Я
хочу
быстро
проверить
город,
который
ты
представляешь...
I'm
out
of
BK,
peace
to
the
BX
Я
выхожу
из
БК,
мир
БК!
They
got
this
started,
showing
a
new
limit
Они
начали
это,
показав
новый
предел.
We
all
over
the
world
but
on
my
fitted
it
states...
Мы
во
всем
мире,
но
на
моем
лице
написано...
Fitted
up,
Fitted
up...
I
got
my
fitted
up
Принарядился,
принарядился...
я
принарядился.
Back
with
the
brand
new
call
to
y'all
Вернулся
с
совершенно
новым
звонком
вам
всем.
I
tell
them
I'm
the
letterman;
the
bomber;
parka
Я
говорю
им,
что
я
летчик;
бомбардировщик;
куртка.
I
cover
them,
no
other
than
the
armor
author
Я
прикрываю
их,
не
что
иное,
как
броня.
I
bring
to
you...
degrees
of
perfect
Я
приношу
Тебе
...
степени
совершенства.
The
man
with
the
fans
with
the
proofs
of
purchase
Человек
с
веерами
и
доказательствами
покупки.
I
plan
to
withstand,
and
reduce
the
worthless
Я
планирую
выстоять
и
уменьшить
бесполезность.
They
can't
keep
they
plans;
they
have
useless
purpose
Они
не
могут
выполнить
свои
планы,
у
них
бесполезная
цель.
And
that's
alright,
cause
when
I
ride
I
keep
cars
full
of
pretty
women
all
inside
И
это
нормально,
потому
что,
когда
я
езжу,
я
держу
машины
полными
хорошеньких
женщин
внутри.
And
plus
kids,
men,
and
old
folks
all
inside,
cause
my
ride
is
the
j
to
the
4 or
5
А
еще
дети,
мужчины
и
старики-все
внутри,
потому
что
моя
поездка
- от
Джея
до
4 или
5.
Hater
get
off
and
hide,
New
York
is
for
us
Ненавистник,
убирайся
и
прячься,
Нью-Йорк-это
для
нас.
The
place
that
I
miss
when
I'm
on
the
tour
bus
Место,
по
которому
я
скучаю,
когда
еду
в
туристическом
автобусе.
The
place
that
exists
in
the
flicks
of
tourists
Место,
которое
существует
в
фильмах
туристов.
But
they'll
be
sick
of
this
within
4 months
they
ready
to
go!
Но
они
устанут
от
этого
в
течение
4 месяцев,
они
готовы
идти!
Born
in
Fort
Greene
Родился
в
Форт-Грине.
A
dude
that
has
grown
to
be
all
you
want/need
Чувак,
который
вырос
и
стал
всем,
что
тебе
нужно.
I'm
due
to
control
and
get
on
and
stomp
beings
Я
должен
контролировать,
садиться
и
топтать
существ.
That
used
to
be
bold
and
would
flaunt
the
false
king-dom
Раньше
это
было
дерзко
и
выставляло
напоказ
фальшивого
короля-домина.
That
ain't
right,
the
king
is
s-dot
Это
неправильно,
король-это
с-точка.
You
ain't
in
control
of
a
thing
but
x
box
Ты
не
контролируешь
ничего
кроме
x
box
I
paint
what
I'm
shown
and
I've
seen
Я
рисую
то,
что
мне
показывают
и
что
я
видел.
It
does
not,
include
something
phony,
homie
I
duck
what
y'all
told
me
Это
не
значит,
что
я
включаю
в
себя
что
- то
фальшивое,
братан,
я
уклоняюсь
от
того,
что
вы
мне
сказали.
Your
crown
is
green
the
gold
ain't
golden
Твоя
корона
зеленая,
а
золото
не
золотое.
I
gets
down
it
seems
the
pros
is
gon
win
Я
спускаюсь
вниз
и
кажется
что
профи
победят
Ain't
no
hobby
I'm
classic
I'm
mobb
deep
Это
не
хобби
я
классик
я
мобб
дип
Infamous,
you
not
me,
chill
and
go
and
rob,
g...
Бесчестный,
ты
не
я,
остынь,
иди
и
грабь,
г...
(Rob
g)
I'm
von
pea,
that
much
closer
(Роб
Джи)
я
фон
Пи,
это
гораздо
ближе.
When
I'm
in
the
city
bitties
approach
to
grope
us
Когда
я
бываю
в
городе,
крошки
подходят,
чтобы
нащупать
нас.
No
I'm
only
kidding,
women
that
know,
they
pose
for
Нет,
я
просто
шучу,
женщины,
которые
знают,
что
они
позируют
для
...
Digital
flicks
with
the
lyrically
gifted
HEY
Цифровые
фильмы
с
лирически
одаренными
Эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bradley Gray, Devon Callender
Attention! Feel free to leave feedback.