Von Smith - Can I Really? (Supposed Departure) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Von Smith - Can I Really? (Supposed Departure) [Live]




Just yesterday
Только вчера
I was holding you
Я обнимал тебя
We were talkin' 'bout
Мы говорили о
All our hopes and dreams
Все наши надежды и мечты
Living 'til the end
Жить до конца
Love was our best friend
Любовь была нашим лучшим другом
Until yesterday
До вчерашнего дня
When it died
Когда он умер
It seems the world is
Кажется, что мир таков
Just empty shapes
Просто пустые формы
No color or light
Ни цвета, ни света
To fill in the lines
Чтобы заполнить строки
Just lost souls
Просто потерянные души
Floating through space
Плывущий в пространстве
And I'm supposed to
И я должен это сделать
Just give it time
Просто дай этому время
Can I really say goodbye
Могу ли я действительно попрощаться
(Ah ah ay?)
(Ах, ах, да?)
Can I sit and watch you go?
Могу я посидеть и посмотреть, как ты уходишь?
(I don't know, please tell me!)
не знаю, пожалуйста, скажи мне!)
Can I relearn how to fly?
Могу ли я заново научиться летать?
Ah can I
Ах, могу я
Rest on my laurels
Почиваю на лаврах
Settle and swallow
Осесть и проглотить
The hopes that I had
Надежды, которые у меня были
Before doubt went and
До того, как ушли сомнения и
Followed me home?
Проследил за мной до дома?
And would you say
И что бы вы сказали
After all that's changed
После всего, что изменилось
That you're better off
Что тебе будет лучше
That you're finally sane?
Что ты наконец-то в своем уме?
Without me still there
Без меня все еще там
To sit in your chair
Сидеть в твоем кресле
And be everywhere
И быть везде
That ya go and would ya
Что ты пойдешь и сделаешь это
Follow my every move?
Следить за каждым моим движением?
If I was a mess
Если бы я был в полном беспорядке
Would you still obsess
Ты бы все еще был одержим
And would ya fall back
И ты бы отступил
Into my groove?
Вошел в мою колею?
Or will I just fade
Или я просто исчезну
Into the past?
В прошлое?
Can I really say goodbye
Могу ли я действительно попрощаться
(Ah ah ay?)
(Ах, ах, да?)
Can I sit and watch you go?
Могу я посидеть и посмотреть, как ты уходишь?
(I don't know, please tell me!)
не знаю, пожалуйста, скажи мне!)
Can I relearn how to fly?
Могу ли я заново научиться летать?
Ah can I
Ах, могу я
Rest on my laurels
Почиваю на лаврах
Settle and swallow
Осесть и проглотить
The hopes that I had
Надежды, которые у меня были
Before doubt went and
До того, как ушли сомнения и
Followed me home?
Проследил за мной до дома?
Ooooooo
Ооооооо
The darkness
Темнота
Is so much larger
Он намного больше
Since your
С тех пор, как твой
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
The world is
Мир - это
Foreign and harsher
Чужой и более суровый
Since your
С тех пор, как твой
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
Since your
С тех пор, как твой
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
Since your
С тех пор, как твой
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
Can I really say
Могу ли я действительно сказать
Goodbye
До свидания
Ah ah ah ah ah ah ay?
Ах, ах, ах, ах, ах, ай?
Can I sit and watch you go?
Могу я посидеть и посмотреть, как ты уходишь?
Can I relearn how to fly?
Могу ли я заново научиться летать?
Ah ah ah ah ah ay?
Ах, ах, ах, ах, ай?
Will I
Смогу ли я
Will I ever know?
Узнаю ли я когда-нибудь?
Tell me will I ever really
Скажи мне, смогу ли я когда-нибудь по-настоящему
Stop
Остановка
Always wondering
Всегда удивляюсь
Why ah ah ay?
Почему ай-ай-ай?
Will I ever really grow?
Вырасту ли я когда-нибудь по-настоящему?
Oh, oh
О, о
Can I really say goodbye?
Могу ли я действительно попрощаться?
Can I
могу я
Rest on my laurels
Почиваю на лаврах
Settle and swallow
Осесть и проглотить
My hope for tomorrow
Моя надежда на завтрашний день
And let myself wallow
И позволяю себе барахтаться
In oceans so shallow
В таких мелких океанах
And drown in fake mottos
И утонуть в фальшивых девизах
Remaining so hollow
Оставаясь таким пустым
So childish and callow
Такой ребяческий и незрелый
Forgetting I fell
Забыв, что я упал
Or will I never learn to
Или я никогда не научусь этому
Let go?
Отпустить?
Do we ever
Делаем ли мы когда-нибудь
Really
Действительно
Say
Скажи
Goodbye?
Прощаться?





Writer(s): Vaughn Smith


Attention! Feel free to leave feedback.