Lyrics and translation Von Smith - Earned It
You
make
it
look
like
it's
magic
Ты
делаешь
так,
будто
это
волшебство.
'Cause
I
see
nobody,
nobody
but
you,
you,
you
Потому
что
я
не
вижу
никого,
никого,
кроме
тебя,
тебя,
тебя.
I'm
never
confused
Я
никогда
не
путаюсь.
I'm
so
used
to
being
used
Я
так
привыкла,
что
меня
используют.
So
I
love
when
you
call
unexpected
Так
что
я
люблю,
когда
ты
звонишь
неожиданно.
'Cause
I
hate
when
the
moment's
expected
Потому
что
я
ненавижу,
когда
этого
момента
ждут.
So
I'ma
care
for
you,
you,
you
Так
что
я
забочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you,
yeah
Я
забочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
да
'Cause
girl
you're
perfect
Потому
что,
девочка,
ты
идеальна.
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь.
And
you
deserve
it
И
ты
этого
заслуживаешь.
The
way
you
work
it
То
как
ты
это
делаешь
'Cause
girl
you
earned
it
Потому
что,
девочка,
ты
это
заслужила.
Girl
you
earned
it,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
You
know
our
love
would
be
tragic
(oh
yeah)
Ты
знаешь,
что
наша
любовь
будет
трагичной
(О
да).
So
you
don't
pay
it,
don't
pay
it
no
mind,
mind,
mind
Поэтому
ты
не
обращаешь
на
это
внимания,
не
обращаешь
на
это
внимания,
внимания,
внимания.
We
live
with
no
lies
Мы
живем
без
лжи.
And
you're
my
favorite
kind
of
night
И
ты
моя
любимая
ночь.
So
I
love
when
you
call
unexpected
Так
что
я
люблю,
когда
ты
звонишь
неожиданно.
'Cause
I
hate
when
the
moment's
expected
Потому
что
я
ненавижу,
когда
этого
момента
ждут.
So
I'ma
care
for
you,
you,
you
Так
что
я
буду
заботиться
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you,
yeah
Я
забочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
да
'Cause
girl
you're
perfect
Потому
что,
девочка,
ты
идеальна.
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь.
And
you
deserve
it
И
ты
этого
заслуживаешь.
The
way
you
work
it
То
как
ты
это
делаешь
'Cause
girl
you
earned
it
Потому
что,
девочка,
ты
это
заслужила.
Girl
you
earned
it
Девочка
ты
это
заслужила
On
that
lonely
night
(lonely
night)
В
ту
одинокую
ночь
(одинокую
ночь)
You
said
it
wouldn't
be
love
Ты
сказал,
что
это
не
будет
любовью.
But
we
felt
the
rush
(felt
the
love)
Но
мы
чувствовали
прилив
(чувствовали
любовь).
It
made
us
believe
it
there
was
only
us
(only
us)
Это
заставило
нас
поверить,
что
есть
только
мы
(только
мы).
Convinced
we
were
broken
inside,
inside
Убежденные,
что
мы
были
сломлены
внутри,
внутри
'Cause
girl
you're
perfect
Потому
что,
девочка,
ты
идеальна.
(Girl
you're
perfect)
(Девочка,
ты
идеальна)
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь.
(You're
always
worth
it)
(Ты
всегда
этого
стоишь)
And
you
deserve
it
И
ты
этого
заслуживаешь.
(And
you
deserve
it)
(И
ты
это
заслужил)
The
way
you
work
it
То,
как
ты
это
делаешь.
(The
way
you
work
it)
(То,
как
ты
это
делаешь)
'Cause
girl
you
earned
it
Потому
что,
девочка,
ты
это
заслужила.
Girl
you
earned
it
Девочка
ты
это
заслужила
Girl
you
earned
it
Девочка
ты
это
заслужила
Girl
you
earned
it
Девочка
ты
это
заслужила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Balshe, Jason Matthew Quenneville, Stephan Moccio, Abel Tesfaye, Abel "weeknd" Tesfaye
Attention! Feel free to leave feedback.