Von Wegen Lisbeth - Auf Eis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Von Wegen Lisbeth - Auf Eis




Auf Eis
На льду
Und da fährt Claudia Pechstein
А вот и Клаудия Пехштайн бежит,
Das macht sie schon seit tausend Jahren
Она этим уже тысячу лет занимается.
Wenn man was liebt, kann's ja nicht schlecht sein
Если любишь что-то, разве может это быть плохо?
Der Boden unter ihr gefroren
Почва подо льдом промерзла.
Ich interessier mich nicht für Skaten
Меня не интересуют коньки,
Und schon gar nicht auf dem Eis
А уж тем более на льду.
Doch ich kann gut mit ihr relaten
Но я её так хорошо понимаю,
Denn
Ведь
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу,
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу.
Und je länger ich hier sitze
И чем дольше я тут сижу,
Und je mehr die Zeit vergeht
И чем больше проходит времени,
Glaube ich, sie ist die einzige
Тем больше верю, что она единственная,
Die mich auf der Welt versteht
Кто меня в этом мире понимает.
Denn da dreht sie ihre Runden
Ведь она наматывает круги
Und gewinnt nicht mal den Preis
И даже не выигрывает приз.
Ich fühle mich ihr so verbunden
Я чувствую такую связь с ней,
Denn
Ведь
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу,
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу.
Vielleicht sieht sie das auch ganz anders
Может, она видит это совсем иначе,
Und ich habs mir ganz falsch ausgedacht
И я все неправильно поняла,
Und wir sind uns komplett verschieden
И мы с ней абсолютно разные
In allem, was sie sonst so macht
Во всем, чем она занимается.
Doch dafür kenn ich sie zu wenig
Но я её слишком мало знаю,
Ich weiß ja grad mal, wie sie heißt
Я ведь даже толком не знаю, как её зовут.
Doch irgendwo sind wir uns ähnlich
Но где-то мы с ней похожи,
Denn
Ведь
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу,
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу.
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу,
Sie fährt die ganze Zeit im Kreis
Она все время кружит по кругу.





Writer(s): Dominik Zschäbitz, Julian Hölting, Julian Zschäbitz, Matthias Rohde, Robert Tischer


Attention! Feel free to leave feedback.