Voo Voo - Ktoś mi wcześniej kazał wstać - 2015 Remastered - translation of the lyrics into German




Ktoś mi wcześniej kazał wstać - 2015 Remastered
Jemand hieß mich früher aufzustehen - 2015 Remastered
Nie czułem się najlepiej
Ich fühlte mich nicht wohl
A ktoś mi wcześnie kazał wstać
Doch jemand hieß mich früher aufzustehen
Szyby wystawy mijały
Schaufensterscheiben zogen vorbei
Zmęczoną nocą twarz
Mein nachtmüdes Gesicht
A pociąg stał już na peronie
Der Zug stand schon am Bahnsteig
I było sporo wolnych miejsc
Mit vielen freien Plätzen
Rozsiadłem się wygodnie
Ich breitete mich bequem aus
Zapadłem w sen
Sank in den Schlaf
I tylko lustro pokazuje trochę zmian
Nur der Spiegel zeigt einige Veränderungen
Może częściej do siebie gadam
Vielleicht rede ich öfter mit mir selbst
Jakbym dawno, przypadkiem tutaj wsiadł
Als stieg ich zufällig lange her hier ein
I już nigdy nie wysiadał
Und niemals mehr ausstieg
Nie czułem się najlepiej
Ich fühlte mich nicht wohl
Bo ktoś mi wcześnie kazał wstać
Denn jemand hieß mich früher aufzustehen
A szyby wystawy mijały
Doch Schaufensterscheiben zogen vorbei
Zmęczoną nocą twarz
Mein nachtmüdes Gesicht
I znów w pociągu, nie wiedząc w końcu, gdzie
Und wieder im Zug, wissend nicht wohin
A w sumie tam i z powrotem
Doch insgesamt hin und zurück
A moje ciało czasem bardzo męczy się
Mein Körper ermüdet manchmal sehr
Gdy dusza leci samolotem
Wenn die Seele fliegt im Flugzeug





Writer(s): Wojciech Antoni Waglewski


Attention! Feel free to leave feedback.